PASSIONFORSTYLE Nouveautés Salle de bains & Wellness 2007 Novedades Baño & Wellness 2007 PASSIONFORSTYLE Décorer avec goût, décorer avec passion : Villeroy & Boch y répond avec ses nouveautés 2007. Des collections qui transforment la salle de bains en une pièce à vivre. Avec des innovations qui vont modifier votre perception habituelle des choses. Découvrez les concepts futuristes d'un bienêtre quotidien ou d'une relaxation de luxe. Villeroy & Boch : pour la salle de bains et pour le bienêtre, pour le corps et pour l'esprit. Diseñar con gusto y pasión: experimente con las Novedades 2007 cómo Villeroy & Boch lleva a la práctica estos principios. Con colecciones que transforman el baño en un espacio vital. Con innovaciones que cambiarán su forma de percibir lo habitual. Descubra conceptos pioneros para el bienestar cotidiano o la relajación a todo lujo. Villeroy & Boch: para baño y wellness, para cuerpo y alma. CITY LIFE & METRIC ART Gamme de meubles et plan de toilette | Programa de muebles & lavaboencimera 4 LIFETIME Collection | Colección 16 INVISIBLE JETS Innovation | Innovación 38 SQUARO Bain et douche | Bañeras y platos de ducha 44 STEAM CUBE Bain de vapeur | Ducha de vapor 56 VARIABLE Plans de toilette | Lavabosencimera 64 MORE TO SEE Gamme de miroirs | Programa de espejos 2 CENTRAL LINE Gamme de meubles | Programa de muebles 78 SUBWAY Bain et douche | Bañeras y platos de ducha 90 MEMENTO Edition | Edición 108 7 114 INFORMATIONS PRODUITS | RESUMEN DE PRODUCTOS 4 CITY LIFE & METRIC ART Design pour la salle de bains du futur. Diseño para el baño de hoy. Gamme de meubles | Programa de muebles CITY LIFE & Plan de toilette | Lavaboencimera METRIC ART 5 Gamme de meubles | Programa de muebles CITY LIFE Plan de toilette | Lavaboencimera METRIC ART Baignoire | Bañera CITY LIFE 6 amme de robinetterie | Programa de griferías CULT Carrelage | Azulejos y pavimentos BERNINA + GATE 56 G Gamme de meubles | Programa de muebles CITY LIFE & Plan de toilette | Lavaboencimera METRIC ART 7 8 Gamme de meubles | Programa de muebles CITY LIFE & Plan de toilette | Lavaboencimera METRIC ART 9 10 ity Life Les plus exigeants ne se contentent pas des choses habituelles. C'est précisément pour eux que Villeroy & Boch a conçu et développé le SMARTBENCH. Le SMARTBENCH est une innovation qui donne une nouvelle définition de la cuvette de WC. Il l'élève au rang d'objet de design avec ses lignes épurées et son placage de bois d'okurée. Et il fait entrer la perfection dans la salle de bains comme on peut l'attendre d'un style de vie ouvert sur le monde. Tableau récapitulatif des produits à partir de la page 124. Quien es exigente no se da por satisfecho con productos comunes y corrientes. Villeroy & Boch ha desarrollado SMARTBENCH para satisfacer las máximas exigencias. SMARTBENCH es una innovación que redefine el concepto de inodoro, convirtiéndolo en un objeto de diseño gracias a sus claros contornos y al chapado de madera auténtica Okuree. Y concibe el baño con la soberanía que se espera de un estilo de vida amante de todo lo nuevo. Resumen de productos en la página 124. Une solution tout en un : le banc WC SMARTBENCH comprend, outre la cuvette de WC, des volumes de rangement pour abriter la brosse de WC et le dérouleur de papier hygiénique. Le couvercle du banc est doté du système Soft Closing. La cuvette quant à elle est de série en ceramicplus. Solución completa: además del inodoro, el banco SMARTBENCH tiene espacio para colocar la escobilla y el papel higiénico. Y con el confort que brindan los productos de Villeroy & Boch: Soft Closing y ceramicplus. Gamme de meubles | Programa de muebles CITY LIFE & Plan de toilette | Lavaboencimera METRIC ART C 11 Comment une salle de bains ordinaire devientelle une salle de bains design ? En mettant résolument le design en scène : avec une baignoire indépendante CITY LIFE par exemple. Sa ligne caractéristique légèrement arquée forme un contraste séduisant avec son socle en bois massif. Le matériau Quaryl ® de la baignoire garantit à la fois une robustesse à toute épreuve, un excellent confort et un entretien des plus faciles. Tableau récapitulatif des produits à partir de la page 124. Baignoire | Bañera CITY LIFE 12 Cómo convertir un baño en un cuarto de baño de diseño? Poniendo en escena el diseño de forma consecuente por ejemplo, con la bañera exenta CITY LIFE. Sus suaves líneas curvas crean un bello contraste con la llamativa base de madera auténtica. Por estar hecha de Quaryl ®, la bañera es extremamente robusta y, además de brindar un excelente confort en posición recostada, es de fácil limpieza y cuidado. Resumen de productos en la página 124. ¿ Gamme de meubles | Programa de muebles CITY LIFE & Plan de toilette | Lavaboencimera METRIC ART 13 Metric Art L'esthétique est prévisible. METRIC ART en apporte la preuve un plan de toilette dont le design repose sur les formes géométriques rectilignes. Le résultat : des proportions équilibrées et un look minimaliste qui accompagne parfaitement la gamme de meubles CITY LIFE. Tableau récapitulatif des produits à partir de la page 132. La estética es calculable. Muestra de ello es METRIC ART un lavabo encimera cuyo diseño se basa en formas geométricas de líneas rectas. El resultado es una combinación de proporciones armoniosas con estilo minimalista: el acompañante perfecto para el programa de muebles CITY LIFE. Resumen de productos en la página 132. Décoration et fonctionnalité jusque dans les moindres détails : grâce au nouveau cache en céramique de la soupape d'écoulement, la vasque semble avoir été coulée d'une pièce. Diseño y funcionalidad hasta el último detalle: la nueva tapa cerámica de la válvula de desagüe hace que el lavabo parezca de una sola pieza. 14 Gamme de meubles | Programa de muebles CITY LIFE & Plan de toilette | Lavaboencimera METRIC ART 15 1 6 LIFETIME Idées novatrices pour davantage de confort dans la salle de bains. Ideas innovadoras para mayor confort en el baño. Collection | Colección LIFETIME 17 Collection | Colección LIFETIME Gamme de meubles | Programa de muebles LIFETIME Gamme de robinetterie | Programa de griferías SOUL 18 Carrelage | Azulejos y pavimentos SCOPE + KENZO Collection | Colección LIFETIME 19 Lifetime L'être humain est la mesure de toute chose. Villeroy & Boch s'est inspiré de cette sentence pour développer un concept de salle de bains totalement nouveau : LIFETIME une collection entièrement consacrée au confort. Toutes les composantes ont été étudiées et élaborées de façon à être facilement accessibles et utilisables. Que vous soyez assis ou debout, avec LIFETIME, tout est toujours à votre portée. LIFETIME. Pourquoi n'y a t'il pas davantage de choses qui rendent la vie plus facile ? Tableau récapitulatif des produits à partir de la page 125. El ser humano es la medida de todas las cosas. Villeroy & Boch ha tomado esto como punto de partida para desarrollar un concepto de baño totalmente nuevo. LIFETIME: una colección dedicada totalmente al confort. Todos los componentes fueron concebidos de tal forma que fueran cómodamente accesibles y fáciles de usar. Bien sea sentado o de pie, con LIFETIME todo está a mano. LIFETIME. ¿Por qué no hay más cosas que hagan la vida más fácil? Resumen de productos en la página 125. 20 360° Collection | Colección LIFETIME 21 22 Hygiène et esthétique : les larges plages du lavabo pour le rangement, la forme spéciale du rebord de la vasque contre les éclaboussures. Higiene con elegancia: las amplias superficies encimeras del lavabo brindan espacio para colocar objetos, y el borde especial del lavabo protege de las salpicaduras de agua. Une contribution à la sécurité : des poignées se dissimulent de part et d'autre audessous du lavabo ; LIFETIME est ainsi un lavabo universel pour toutes les générations. Un apoyo seguro: la parte inferior del lavabo posee dos asideros laterales empotrados; esto hace de LIFETIME un lavabo para todas las edades. Pourquoi ne passonsnous pas davantage de temps dans notre salle de bains ? Probablement parce que la plupart des salles de bains n'ont pas été faites pour cela. Avec LIFETIME, c'est différent. Celui qui souhaite y rester plus longtemps peut le faire confortablement assis devant son lavabo. Les lavabos sont proposés en trois dimensions et sur les grands modèles vous avez même le choix entre cinq positions différentes pour la robinetterie. Le plus grand lavabo peut être équipé d'un distributeur de savon à droite ou à gauche. Tableau récapitulatif des produits à partir de la page 125. ¿Por qué no pasamos más tiempo en el baño? Probablemente, porque la mayoría de los baños no fueron diseñados para ello. LIFETIME es diferente. El que desee permanecer más tiempo en el área del lavabo puede hacerlo sentándose cómodamente. Hay tres tamaños de lavabo diferentes para escoger; en los modelos grandes puede seleccionarse incluso entre cinco posiciones de grifería diferentes. En el lavabo más grande puede integrarse un dispensador de jabón al lado izquierdo o derecho. Resumen de productos en la página 125. Simplement confortable : le lavabo extrêmement plat permet de glisser les jambes dessous lorsqu'on s'asseoit. Sencillamente confortable: el lavabo es extremamente plano y permite sentarse frente a él con suficiente espacio para las piernas. Gain de place : lorsqu'on ne se sert pas du conteneur sur roulettes, celuici se range sous le lavabo et libère ainsi de la place dans la salle de bains. Compacto: cuando no se usa, el carritoasiento puede colocarse debajo del lavabo, creando espacio en el cuarto de baño. Collection | Colección LIFETIME 23 Polyvalente : la grande armoire haute avec son miroir peut pivoter sur 360° avec un butoir pour ne pas endommager ni l'armoire ni le mur. Les étagères apparentes en verre ainsi qu'un compartiment discret au dos, qui peut se fermer à clef, offrent d'utiles volumes de rangement. Un abattant permet de cacher tout ce dont on a besoin, il reste accessible depuis le lavabo. Afin de parfaire le confort de cette ligne, une corbeille à linge est dissimulée derrière un abattant. Versátil: el espacioso armario alto con espejo de cuerpo entero puede girar 360°. Los estantes de vidrio abiertos y un discreto compartimiento en la parte posterior, que puede cerrarse, ofrecen un útil espacio de almacenaje; una puerta abatible sirve de base para colocar objetos de uso frecuente y todo aquello que deba quedar accesible desde el lavabo. Y, con todo este confort, es natural que también haya un compartimiento con puerta para la ropa sucia. 24 Un tout fait plus que la somme de ses parties. LIFETIME dévoile vraiment ses qualités par l'interaction de la céramique et des meubles. Tous les éléments sont toujours à portée de main ; ainsi les plages et les volumes de rangement peuvent être parfaitement utilisés. Toutes les armoires sont équipées de tiroirs pour faciliter la recherche. Différentes finitions pour les façades des meubles et deux modèles de poignées permettent de personnaliser l'ensemble. Tableau récapitulatif des produits à partir de la page 125. El total es más que la suma de sus partes. LIFETIME hace gala de sus cualidades en el concurso concertado de cerámica y muebles. Todos los componentes están siempre al alcance de la mano, y los estantes y espacios de almacenamiento pueden utilizarse óptimamente. Todos los armarios disponen de cajones que permiten una disposición clara de los objetos y cómodo acceso a su interior. Varios acabados de superficies y dos variantes de asideros garantizan libertad de elección para el diseño. Resumen de productos en la página 125. C'est ainsi que ça marche : l'abattant s'ouvre à hauteur du lavabo mais il ne vient en aucun cas cogner le lavabo ou le mur. Así funciona: el compartimiento con puerta abatible se halla a una altura perfecta con respecto al lavabo: aunque la puerta esté abierta, no choca con el lavabo. Tout en un : le conteneur sur roulettes est à la fois un coffre, une surface de rangement et un siège capitonné. Ses roulettes peuvent être bloquées et l'inclinaison de ses pieds lui assure une très grande stabilité. Todo en uno: El carritoasiento combina espacio de almacenamiento, estante y un asiento tapizado. Sus ruedas pueden frenarse y la inclinación de las patas portarruedas garantiza un máximo de estabilidad. Rester flexible : L'éclairage du miroir s'actionne facilement grâce à une télécommande. Étant donné que la télécommande est indépendante du circuit électrique, on peut, sans aucun risque, la laisser près de l'eau sur le lavabo ou là où besoin est. Con flexibilidad: la iluminación del espejo puede controlarse cómodamente mediante un mando a distancia; como éste no está conectado al circuito eléctrico, puede colocarse cerca del agua sin temor alguno en cuanto a seguridad o en cualquier lugar que resulte práctico. Collection | Colección LIFETIME 25 26 Plus large, plus longue, plus confortable. La cuvette de WC moderne convainc grâce à ses dimensions généreuses. Les formes ergonomiques de l'abattant sont particulièrement confortables et assorties à celles de la cuvette. D'autres innovations de Villeroy & Boch procurent encore davantage de confort : le système Soft Closing freine en douceur la chute du couvercle et le système Quick Release permet d'un simple geste d'enlever et de remettre l'abattant pour faciliter le nettoyage de la cuvette. Tableau récapitulatif des produits à partir de la page 125. Más ancho, más largo, más cómodo. El moderno inodoro convence con sus medidas generosas un asiento de inodoro ergonómico y especialmente confortable complementa a juego este inodoro. Otras innovaciones de Villeroy & Boch proporcionan aún más confort. Soft Closing garantiza que la tapa del inodoro descienda de forma suave y silenciosa; Quick Release facilita la limpieza, ya que, con una sola maniobra, permite quitar por completo el asiento del inodoro y volver a colocarlo. Resumen de productos en la página 125. L'essentiel doit être à portée de main : la combinaison du WC, du bidet et du nouveau meuble WC applique résolument cette exigence. Ce dernier sert de distributeur de papier toilette et aussi de porteserviettes. Tout est à portée de main sans trop faire de mouvements. Todo lo esencial al alcance: la combinación de inodoro, bidé y el innovador mueble de inodoro plasman este concepto de forma consecuente. El mueble de inodoro sirve tanto de dispensador de papel higiénico como de toallero y como no hay que girar el tronco, todo está cómodamente accesible. La sécurité d'abord : la poignée de soutien sur le meuble WC est d'une aide appréciable pour s'asseoir ou pour se lever. Seguridad ante todo: el asa de sujeción en el mueble de inodoro garantiza un buen apoyo al sentarse o ponerse de pie. Collection | Colección LIFETIME 27 by Villeroy & Boch 28 L'oeil découvre la fonctionnalité et l'expérience comprend : relaxation parfaite. La baignoire en Quaryl® de la collection LIFETIME est généreusement dimensionnée (180 x 80 cm) et particulièrement ergonomique pour un plus grand confort de l'utilisateur avec des détails astucieux comme la zone élargie pour la douche et la poignée de soutien. Tableau récapitulatif des produits à partir de la page 125. Mientras que el ojo ve la funcionalidad, la experiencia sugiere un confort perfecto. La bañera de Quaryl ® de la colección LIFETIME, con sus amplias dimensiones de 180 x 80 cm, tiene un diseño especialmente ergonómico que brinda un excelente confort en posición recostada. Detalles inteligentes: una amplia área de ducha y un asidero para la bañera. Resumen de productos en la página 125. Sécurité et esthétique : la poignée de soutien à la baignoire permet d'y entrer ou d'en sortir en toute sécurité. Seguridad con elegancia: el asidero integrado de la bañera brinda un apoyo fiable para entrar y salir de ella. Collection | Colección LIFETIME 29 Hygiène et sécurité de chaque instant. Toute une nouvelle gamme de parois de douche clairement aménagées avec de nombreux avantages esthétiques et fonctionnels : des profilés minces et élégants pour éviter les éclaboussures. Aucun profilé ne vient gêner l'accès à la douche ; c'est pourquoi une paroi de douche LIFETIME peut être utilisée avec un receveur, sur un sol carrelé ou bétonné. Les profilés de raccordement mural simplifient l'installation sans que l'intervention d'un service de relevé de cotes et de montage ne soit absolument nécessaire. Tableau récapitulatif des produits à partir de la page 125. Higiene y seguridad en todo momento. Una familia completa de mamparas de ducha nuevas y de claro diseño conjuga una serie de ventajas visuales y funcionales: perfiles esbeltos y elegantes que otorgan una apariencia discreta y ofrecen un máximo de protección contra las salpicaduras. En la zona de entrada no hay perfiles que estorben, razón por la que una mampara de ducha LIFETIME puede instalarse sobre un plato de ducha, sobre pavimento o sobre suelo de piedra. Los perfiles de unión a pared aseguran y facilitan la instalación, no siendo absolutamente necesaria de asistencia técnica para la medición y montaje. Resumen de productos en la página 125. 30 Retusche: Fliesenfarbe anpassen Précision garantie : le profilé de raccordement mural permet de compenser les inclinaisons des murs de 10 à 20 mm de part et d'autre. Precisión garantizada: el perfil de unión a pared permite una compensación de paredes inclinadas de 10 a 20 mm por lado. Hygiène facile : le recouvrement des portes coulissantes s'enlève d'un simple geste ; les vitres sont alors faciles à nettoyer. Higiene con facilidad: el solapamiento entre las puertas deslizantes puede abrirse con una sola maniobra para facilitar la limpieza de las planchas de vidrio. Confort plus clair et net : le traitement optionnel VILBOclear facilite l'entretien. Les salissures et le calcaire sont entraînés par l'écoulement de l'eau. Claro confort de limpieza: el acabado opcional con VILBOclear contribuye a la limpieza y cuidado, haciendo que las partículas de suciedad y manchas de cal se desprendan con mayor facilidad. Tableau synoptique des modèles | Resumen de modelos Porte coulissante dans une niche, modèles gauche et droit Puerta deslizante entre paredes, versión izquierda y versión derecha 100 cm 120 cm 150 cm Accès d'angle avec deux portes coulissantes : possibilité de combiner différentes tailles Acceso en esquina con dos puertas deslizantes: Es posible combinar varios tamaños 90 cm, 100 cm, 120 cm 150 cm de chaque côté | por lado Porte coulissante avec côté fixe, modèles gauche et droit | Puerta deslizante con lateral versión izquierda y versión derecha Porte | Puerta: 100 cm, 120 cm, 150 cm Côté fixe | Lateral: 90 cm, 100 cm, 120 cm Quart de cercle avec deux portes coulissantes Versión angular con dos puertas deslizantes 90 x 90 cm 100 x 100 cm Collection | Colección LIFETIME 31 Collection | Colección LIFETIME Gamme de meubles | Programa de muebles LIFETIME Gamme de robinetterie | Programa de griferías SOUL 32 Paroi de douche | Mampara de ducha LIFETIME Receveur de douche | Plato de ducha FUTURION Carrelage | Azulejos y pavimentos CARNABY Collection | Colección LIFETIME 33 Une façon de voir intelligente : le miroir extra long donne une parfaite vision même en position assise. Visión inteligente: el espejo extralargo permite una perfecta visión de conjunto aun estando sentado. L'avantage visuel : les étagères illuminées plongent la salle de bains dans une atmosphère douce et agréable. Detalle visual resaltante: los estantes iluminados crean una atmósfera suave y acogedora. Tout est sous les yeux : l'éclairage vertical du miroir de toilette diffuse une lumière idéale, peu importe que l'on soit assis ou debout. Todo a la vista: las luminarias verticales del espejo proporcionan una óptima iluminación, bien sea estando sentado o de pie. Dans l'air du temps : la pendule pratique avec indication de la température. De actualidad: el práctico reloj. El reloj iluminado con indicación integrada de la temperatura ambiente. 34 Collection | Colección LIFETIME 35 Collection | Colección LIFETIME Gamme de meubles | Programa de muebles LIFETIME Gamme de robinetterie | Programa de griferías SOUL Carrelage | Azulejos y pavimentos SPECTRUM 36 La véritable grandeur se montre aussi dans une petite salle de bains. C'est pourquoi LIFETIME offre un grand choix de modèles pour les cabinets de toilette. Les avantages pratiques de la collection sont utilisés au mieux, comme le dérouleur de papier toilette intégré au meuble WC. Le nouveau miroir MORE TO SEE, dans sa version la plus petite (45 cm) est la solution parfaite pour les petits lavabos. Tableau récapitulatif des produits à partir de la page 125. La verdadera grandeza se ve también en un baño pequeño. Por ello, LIFETIME ofrece una amplia selección de modelos. Las ventajas prácticas de la colección se ponen de relieve, por ejemplo, en el mueble de lavabo con portarrollo integrado. El nuevo espejo MORE TO SEE se presenta aquí en su versión más pequeña de 45 cm, como solución óptima para áreas de lavabo pequeñas. Resumen de productos en la página 125. Le confort en toutes saisons : le radiateur orientable sèche serviettes PLANUS remplace la traditionnelle tringle porteserviettes ; il réchauffe et sèche les serviettes de toilette, rapidement et économiquement. Le petit radiateur orientable ne mesure que 40 x 70 cm, chauffe jusqu'à 50° C maximum. Il s'éteint ensuite automatiquement au bout d'une heure et demie grâce à sa minuterie intégrée pour faire des économies d'énergie. PLANUS est proposé en quatre finitions, fonctionne uniquement à l'électricité et, étant très facile à mettre en place, peut également être installé ultérieurement. Confort durante todo el año: el toallero orientable PLANUS sustituye a la barratoallero convencional calienta y seca las toallas rápida y económicamente. El elemento calefactor orientable de tan sólo 40 x 70 cm se calienta a un máximo de 50°C y, gracias a un temporizador incorporado, se desconecta después de 1,5 horas, ahorrando así energía. PLANUS está disponible en cuatro acabados diferentes, sólo funciona con electricidad y puede incorporarse posteriormente por lo sencillo de su montaje. Collection | Colección LIFETIME 37 38 INVISIBLE JETS Une solution surprenante pour une esthétique maximum. Una solución sorprendente, de estética perfecta. Innovation | Innovación INVISIBLE JETS 39 Invisible Jets Peuton encore avoir davantage de bienêtre ? Avec les nouvelles buses escamotables « Invisible Jets » de Villeroy & Boch, certainement. Elles sont pratiquement invisibles et surprenantes par leur confort : harmonieusement intégrées dans les baignoires balnéo Ultimate Fitness en Quaryl® de Villeroy & Boch, elles ne sortent de leurs logements que lorsque le système est mis en marche. Une innovation pour la remise en forme sportive et stimulante dans sa propre salle de bains. Pour tous ceux qui attachent la plus grande importance à la qualité de la prestation et à l'esthétique. 40 ¿Puede mejorarse el wellness perfecto? ¡Seguro! Con los nuevos "Invisible Jets" de Villeroy & Boch. Son prácticamente invisibles y proporcionan una experiencia de wellness sorprendente. Integrados armoniosamente en las bañeras de hidromasaje Ultimate Fitness de Villeroy & Boch, sólo salen al ponerse en marcha el sistema. Una innovación para experimentar una sensación vitalizante y deportiva en su propio baño y para todos aquellos que saben valorar el wellness con rendimiento y estética. Innovation | Innovación INVISIBLE JETS 41 Le summum de l'esthétique : au repos, la nouvelle buse escamotable « Invisible Jet » est à peine visible. Raffinement technique : on ne voit les buses escamotables « Invisible Jets » que lorsque le système se met en marche. L'orientation des jets d'eau peut être réglée manuellement pour optimiser le massage. Estética consumada: el nuevo "Invisible Jet" es prácticamente invisible cuando está desactivado. Refinamiento técnico: los "Invisible Jets" sólo se ven después de poner en marcha el sistema. Para obtener un masaje óptimo, la dirección del chorro puede ajustarse manualmente. 42 Baignoire | Bañera SQUARO Gamme de robinetterie | Programa de griferías CULT Carrelage | Azulejos y pavimentos FIRE & ICE Confort dans l'air du temps : la télécommande « Confort Control » permet de régler facilement et confortablement toutes les fonctions de la baignoire balnéo. Confort adicional: con el mando a distancia Comfort Control pueden regularse las funciones de la bañera de hidromasaje cómoda y fácilmente. Innovation | Innovación INVISIBLE JETS 43 4 4 SQUARO Innovations pour un bienêtre personnalisé. Innovaciones para wellness individual. Bain et douche | Bañeras y platos de ducha SQUARO 45 Baignoire et receveur de douche | Bañeras y platos de ducha SQUARO Paroi de douche | Mampara de ducha SQUARO WALKIN 46 Gamme de meubles | Programa de muebles MEMENTO Gamme de robinetterie | Programa de griferías CULT Carrelage | Azulejos y pavimentos FIRE & ICE Bain et douche | Bañeras y platos de ducha SQUARO 47 Squaro Prouver que l'on a du style signifie dévoiler sa personnalité. C'est encore plus facile avec SQUARO : le design affirmé et le grand confort de la nouvelle baignoire d'angle sont absolument remarquables. Elle est extrêmement convaincante par le grand nombre de possibilités qu'elle offre pour la personnalisation de la salle de bains. Tableau récapitulatif des produits à partir de la page 140. Mostrar estilo significa manifestar la propia personalidad. Con SQUARO esto se logra con mucho más efecto: la nueva bañera de rincón convence no sólo por su llamativo diseño o elevado confort, sino por que también ofrece más posibilidades para la concepción individual del cuarto de baño. Resumen de productos en la página 140. by Villeroy & Boch 48 Marge de manoeuvre pour son propre style : les panneaux de la baignoire d'angle SQUARO sont déclinés dans tous les coloris des baignoires, en chrome satiné ou en noir brillant. Dès le début, la facilité de l'installation est déjà un signe précurseur de confort. Libertad para el estilo propio: los paneles para la bañera de rincón SQUARO están disponibles en cromo satinado, negro brillante o en todos los colores de bañera. Su sencilla instalación ofrece máximo confort desde un principio. Bain et douche | Bañeras y platos de ducha SQUARO 49 Sombrer dans le luxe : la baignoire SQUARO est idéalement conçue pour les systèmes balnéo. Le système WhisperTM pour un bienêtre sensuel et apaisant ou le système Ultimate Fitness pour une remise en forme sportive et stimulante. Sumérjase en lujo: la bañera SQUARO es ideal como bañera de hidromasaje con el sistema WhisperTM para wellness sensual y tranquilizante, o con el sistema Ultimate Fitness para experimentar una sensación vitalizante y deportiva. Baignoire et receveur de douche | Bañeras y platos de ducha SQUARO Paroi de douche | Mampara de ducha SQUARO WALKIN 50 Gamme de robinetterie | Programa de griferías CULT Carrelage | Azulejos y pavimentos FIRE & ICE Bain et douche | Bañeras y platos de ducha SQUARO 51 DT aus Squaro EckbadewannenMilieu silber by Villeroy & Boch 52 L'essentiel est invisible. Une nouvelle technologie innovante de Villeroy & Boch permet d'intégrer le siphon dans le receveur de douche ; il est alors possible de l'encastrer pratiquement au ras du sol. Le receveur de douche SQUARO est proposé en trois versions : carré, rectangle et quart de rond. Tableau récapitulatif des produits à partir de la page 140. Lo esencial no es visible. Una novedosa técnica de Villeroy & Boch integra el sifón en el plato de ducha esto permite su instalación y acceso prácticamente a ras de suelo. El plato de ducha SQUARO está disponible en las versiones cuadrada, rectangular y angular. Resumen de productos en la página 140. Hauteur d'encastrement réduite grâce au siphon intégré Altura de montaje reducida gracias al sifón integrado Intelligent : le nouveau siphon intégré est une innovation exclusive de Villeroy & Boch. Construction plate : le siphon intégré dans le receveur de douche extra plat en Quaryl ® permet un encastrement affleurant. Ingenioso: el nuevo sifón integrado es una innovación exclusiva de Villeroy & Boch. Extraplano: el sifón integrado del plato de ducha extraplano de Quaryl ® permite un encastre a ras de suelo. Bain et douche | Bañeras y platos de ducha SQUARO 53 Design Award 2007 "Industrie Forum Design" de Hannovre Distinction pour le bon design Design Award 2007 Industrie Forum Design Hannover Premio al buen diseño 54 Bienvenue dans votre portail bienêtre. La paroi de douche SQUARO est bien plus qu'un simple point de mire aux lignes épurées. Elle séduit aussi par des détails astucieux : la colonne centrale regroupant les différentes fonctions est en chrome satiné et elle est également proposée au choix en version remise en forme avec un panneau de douche intégré. Les panneaux de verre orientables peuvent pivoter sur 180 degrés ; ils réduisent les courants d'air pendant la douche, servent de protection contre les éclaboussures et facilitent le nettoyage des portes à partir de l'extérieur. SQUARO existe en version douche WalkIn et comme paroi pour baignoire. Tableau récapitulatif des produits à partir de la page 140. Bienvenido a su portal de wellness. La mampara de ducha SQUARO es algo más que un objeto atractivo en estilo purista convence también con detalles bien pensados: la columna central, con acabado en cromo satinado, puede suministrarse opcionalmente en la versión Fitness con una pantalla de ducha integrada. Las hojas de vidrio orientables pueden girar 180°, reducen las corrientes de aire al ducharse, sirven de protección contra salpicaduras y permiten limpiarlas desde fuera con facilidad. SQUARO puede suministrarse como ducha de acceso franco (ducha walkin) o como bañera con mampara. Resumen de productos en la página 140. Utilisation facile : sur la version remise en forme de la paroi de douche, toutes les commandes sont intégrées à la colonne. De fácil manejo: en la versión Fitness con mampara de ducha, todas las unidades de mando están integradas en la columna. Bienfaisante : douchette, pomme de douche à jets de pluie et buses latérales de massage pour une remise en forme stimulante. Efecto benéfico: ducha, ducha lluvia y los inyectores laterales de masaje tienen un efecto vigorizante. Entretien facile : le traitement VILBOclear des parties vitrées facilite le nettoyage des salissures et des dépôts de calcaire. De fácil cuidado y limpieza: el acabado del vidrio con VILBOclear hace que las partículas de suciedad y manchas de cal se desprendan con facilidad. Bain et douche | Bañeras y platos de ducha SQUARO 55 5 6 STEAM CUBE Détente et remise en forme. En buena forma con relajación. Cabine de vapeur | Ducha de vapor STEAM CUBE 57 Steam Cube Le bienêtre vu sous un autre angle. Les lignes pures de la cabine de vapeur STEAM CUBE apportent des touches contemporaines et minimalistes et laissent en même temps entrevoir les meilleures possibilités de bienêtre chez soi. Son excellent rapport qualité / prix fait de STEAM CUBE un modèle d'entrée de gamme dans le monde du bienêtre des cabines de vapeur signées Villeroy & Boch. La cabine universelle pour la douche quotidienne, les plaisirs du massage ou encore les bains de vapeur est proposée avec deux équipements différents : STEAM CUBE basic et STEAM CUBE pro. Tableau récapitulatif des produits à partir de la page 142. Wellness desde otra perspectiva. Con sus claras líneas, la ducha de vapor STEAM CUBE impone acentos modernos minimalistas y ofrece al mismo tiempo buenas perspectivas para el wellness en el propio hogar. Gracias a su óptima relación precio / prestaciones, STEAM CUBE es la solución para iniciarse en el mundo de wellness de las duchas de vapor de Villeroy & Boch. La cabina multifuncional para la ducha diaria, o el placentero masaje, o la ducha de vapor está disponible en dos variantes de equipamiento: STEAM CUBE basic y STEAM CUBE pro. Resumen de productos en la página 142. Lavabo | Lavabo PURE BASIC 58 Cabine de vapeur | Ducha de vapor STEAM CUBE pro Gamme de robinetterie | Programa de griferías CIRCLE Carrelage | Azulejos y pavimentos SCENARIO + SCOPE Cabine de vapeur | Ducha de vapor STEAM CUBE 59 60 Le bienêtre à la perfection : les hautparleurs de STEAM CUBE pro sont encastrés ; l'éclairage à couleurs changeantes crée une ambiance lumineuse qui aide à la méditation. Wellness perfecto: los altavoces de STEAM CUBE pro están empotrados a ras; el cambiador de luces de colores crea un ambiente contemplativo. Le confort est à portée de la main : les boutons de commandes sont idéalement disposés, exactement où il faut. Confort a la mano: los elementos de mando tales como los botones giratorios están al alcance de la mano. Utilisation claire et intuitive : l'écran tactile à cristaux liquides permet de contrôler et de régler facilement toutes les fonctions de STEAM CUBE pro. Clara y de manejo intuitivo: la pantalla táctil LCD permite controlar cómodamente todas las funciones de STEAM CUBE pro. Une qualité qui se voit : vous aurez pendant de longues années beaucoup de plaisir avec les poignées chromées de qualité supérieure et les parties vitrées de votre STEAM CUBE qui ont bénéficié du traitement VILBOclear. Calidad a la vista: los asideros cromados de alta calidad y el acabado del vidrio con VILBOclear garantizan que la satisfacción por su STEAM CUBE será duradera. Cabine de vapeur | Ducha de vapor STEAM CUBE 61 Cabine de vapeur | Ducha de vapor STEAM CUBE basic 62 Tableau synoptique des modèles | Resumen de modelos Carré Versión cuadrada 100 x 112,5 cm Rectangle Versión rectangular 102,5 x 75 cm 120 x 102,5 cm Quart de cercle Versión angular 90 x 102,5 cm 100 x 112,5 cm Équipement de STEAM CUBE basic Volumen de suministro para STEAM CUBE basic · · · · · · · Éclairage | Iluminación Siège incorporé | Asiento integrado Douchette réglable | Duchateléfono ajustable Douche en pluie | Ducha lluvia Buses dorsales | Inyectores para espalda Fonction vapeur et aromathérapie Équipement supplémentaire pour STEAM CUBE pro Disponible también para STEAM CUBE pro · · · · · · · · · · Éclairage à couleurs changeantes Cambiador de luces de colores Brumisateur | Inyectores de niebla Écran tactile à cristaux liquides | Pantalla táctil LCD Poste de radio | Radio Pendule et thermomètre | Indicación de hora y temperatura Hautparleurs | Altavoz Minuterie | Temporizador Thermostat pour la vapeur Función de vapor y aromaterapia Commandes électriques Mando eléctrico Regulador de temperatura del vapor Douche écossaise | Ducha escocesa Buse dorsale séquentielle Función intermitente de inyectores para espalda Cabine de vapeur | Ducha de vapor STEAM CUBE 63 VARIABLE Des plans de toilette sur mesure avec un nouveau design. Un nuevo diseño para la configuración flexible de áreas de lavabo. 64 6 Plans de toilette | Lavabosencimera VARIABLE 5 Plan de toilette | Lavaboencimera VARIABLE Gamme de robinetterie | Programa de griferías CULT Carrelage | Azulejos y pavimentos NEW GLORY 66 Plans de toilette | Lavabosencimera VARIABLE 67 Variable Aménager une salle de bains signifie faire preuve de créativité dans l'utilisation de l'espace. Le plan de toilette VARIABLE se prête parfaitement à ce genre d'exercice. VARIABLE permet de réaliser un coin lavabo sur mesure ; son design aux multiples facettes est à la fois classique et dans l'air du temps. La largeur la plus grande possible mesure 180 cm. Parfaitement adapté aux collectivités, VARIABLE permet de gagner de la place, grâce à la faible profondeur de ses plages de rangement de part et d'autre de la vasque. Sur tous les modèles, le tropplein invisible assure à la fois hygiène et facilité d'entretien. Autres accessoires en option : le porteserviettes et un distributeur de savon intégré. Tableau récapitulatif des produits à partir de la page 146. Diseñar un cuarto de baño significa aprovechar el espacio disponible creativamente. El lavaboencimera recortable VARIABLE ofrece para ello toda una gama de soluciones perfectas. Con VARIABLE puede concebirse un área de lavabo a medida en estilo moderno e intemporal y con numerosas variaciones. La anchura máxima posible es de 180 cm. Práctico para el uso en lugares públicos: gracias a la reducida profundidad de sus encimeras laterales, VARIABLE permite economizar mucho espacio. El rebosadero oculto, en todos los modelos, brinda óptima higiene y facilidad de limpieza. Otras opciones de equipamiento: toallero y dispensador de jabón integrado. Resumen de productos en la página 146. Plan de toilette | Lavaboencimera VARIABLE 68 L'aménagement variable du coin lavabo Configuración variable del área de lavabo Gamme de robinetterie | Programa de griferías CULT Carrelage | Azulejos y pavimentos NEW GLORY Plans de toilette | Lavabosencimera VARIABLE 69 VARIABLE_MACC.1.22 70 Davantage de souplesse ? Davantage de personnalisation ! Avec pas moins de quatre tailles et de six modèles, VARIABLE permet un aménagement personnalisé de la salle de bains. Quatre modèles peuvent être découpés sur mesure. Le plan de toilette VARIABLE est également décliné en version asymétrique ou avec des doubles vasques. Les meubles de la collection CENTRAL LINE complètent idéalement VARIABLE avec leurs deux nouvelles finitions : le macassar moderne et élégant et le noyer classique brillant. Tableau récapitulatif des produits à partir de la page 146. ¿Más flexibilidad? ¡Más individualidad! VARIABLE permite diseñar el cuarto de baño de forma totalmente individual con cuatro tamaños y seis modelos diferentes: cuatro variantes pueden recortarse según se desee. VARIABLE también está disponible como lavaboencimera con diseño asimétrico o como lavabo doble. Los complementos perfectos de estos lavabos son los muebles CENTRAL LINE con dos nuevos acabados de superficies en madera el moderno y elegante Macasar o el clásico nogal brillante. Resumen de productos en la página 146. Plans de toilette | Lavabosencimera VARIABLE 71 72 MORE TO SEE Un assortiment convaincant pour une vision perçante. Una oferta convincente para mayor claridad. Gamme de miroirs | Programa de espejos MORE TO SEE 73 74 More to See Celui qui a la situation bien en main trouve tout de suite la solution. C'est pourquoi la nouvelle gamme de miroirs MORE TO SEE couvre clairement tous les besoins. Les miroirs ont des largeurs de 450 à 1300 mm, et ont tous une hauteur de 750 mm. Ils peuvent être combinés avec trois lampes différentes et agrémentés d'une tablette en verre et d'une prise de courant. Quelques options astucieuses : une télécommande pour l'éclairage du miroir et un chauffage intégré pour empêcher la buée. MORE TO SEE : un miroir de marque d'un bon rapport qualité / prix en un mot un miroir universel pour toutes les salles de bains contemporaines. Tableau récapitulatif des produits à partir de la page 133. Si se tiene la visión de conjunto, se encuentra la solución con mayor rapidez. Por esto, el nuevo programa de espejos MORE TO SEE ofrece una variedad clara de distintas categorías. Los espejos pueden suministrarse con anchuras de 450 a 1300 mm, todos con una altura de 750 mm. Pueden combinarse con tres luminarias diferentes y complementarse con un estante de vidrio y una toma de corriente. Accesorios sofisticados: un mando a distancia para la iluminación, y calefacción de espejo para evitar que el espejo se empañe. MORE TO SEE: un espejo de marca con una buena relación precioprestaciones un "todoterreno" que combina con todos los baños modernos. Resumen de productos en la página 133. Une fonctionnalité pour tous les jours dans un design neutre : de simples tablettes en verre qui peuvent être combinées avec n'importe quel miroir. Útil para la vida cotidiana y de diseño neutral: los sencillos estantes de vidrio del espejo, combinables con cualquier modelo. Que la lumière soit : la télécommande s'en charge aisément dès que l'on pénètre dans la salle de bains, on peut allumer les lampes du miroir et s'en servir comme éclairage d'ambiance. Hágase la luz: el mando a distancia da flexibilidad la iluminación del espejo puede encenderse al entrar al cuarto de baño y utilizarse como luz ambiente. Une gamme de miroirs comme un jeu de construction : trois lampes différentes sont proposés en option. On utilisera une à trois lampes selon la largeur du miroir. El programa de espejos como sistema modular: con opción a escoger entre 3 tipos de luminarias diferentes. Dependiendo de la anchura del espejo, se colocan una a tres luminarias. Gamme de miroirs | Programa de espejos MORE TO SEE 75 76 450 mm 450 mm 450 mm 450 mm Tableau synoptique des modèles | Resumen de modelos Miroir Espejos 600 mm 650 mm 700 mm 800 mm 500 mm 550 mm 900 mm 1200 mm 1000 mm Miroir avec lampe en forme de corolle, module avec prise de courant et tablette en verre Espejo con luminaria en forma de cáliz, base de enchufe y estante de vidrio 600 mm 650 mm 700 mm 800 mm 500 mm 900 mm 1200 mm 1000 mm Miroir avec lampe cylindrique, module avec prise de courant et tablette en verre Espejo con luminaria cilíndrica, base de enchufe y estante de vidrio 600 mm 650 mm 700 mm 800 mm 1200 mm 500 mm 900 mm 1000 mm Miroir avec lampe rectangulaire, module avec prise de courant et tablette en verre Espejo con luminaria rectangular, base de enchufe y estante de vidrio 600 mm 650 mm 500 mm 550 mm 700 mm 800 mm 900 mm 1000 mm 1200 mm Gamme de miroirs | Programa de espejos MORE TO SEE 1300 mm 1300 mm 550 mm 1300 mm 550 mm 1300 mm 77 78 CENTRAL LINE Plus de choix pour beaucoup de place dans la salle de bains. Mayor selección para más espacio en el baño. Gamme de meubles | Programa de muebles CENTRAL LINE 79 Gamme de meubles | Programa de muebles CENTRAL LINE Lavabos | Lavabos LOOP & FRIENDS 80 Gamme de robinetterie | Programa de griferías CIRCLE Carrelage | Azulejos y pavimentos MOONLIGHT + AUTHENTIC Gamme de meubles | Programa de muebles CENTRAL LINE 81 Gamme de meubles | Programa de muebles CENTRAL LINE Gamme de robinetterie | Programa de griferías CULT Plan de toilette | Lavaboencimera SUBWAY Carrelage | Azulejos y pavimentos MOONLIGHT + AUTHENTIC 82 Central Line Un nouveau style pour les salles de bains de classe. Quand la salle de bains doit devenir une pièce à vivre, la collection de meubles CENTRAL LINE est exactement ce qu'il faut, avec sa beauté intemporelle et particulièrement variée. La nouvelle finition macassar des meubles offre à la salle de bains un charme douillet autant que contemporain. Tableau récapitulatif des produits à partir de la page 116. Un nuevo estilo para baños con personalidad. Si el baño es un espacio para vivir, entonces CENTRAL LINE es el programa de muebles para ello bellamente intemporal y especialmente variado. Con Macasar, el nuevo acabado de superficies de muebles, CENTRAL LINE le da al baño un toque acogedor y de encanto. Resumen de productos en la página 116. Tout est à portée de la main et sous les yeux : les nouveaux tiroirs offrent à la fois beaucoup de place et un grand confort de maniement. Todo a mano, todo a la vista: los nuevos cajones combinan mucho espacio con elevada comodidad de uso. Double confort : Avec les plans de toilette SUBWAY, les meubles sont équipés de tiroirs à glissières et d'un tiroir intérieur supplémentaire. Doblemente bueno: en los modelos para los lavabos SUBWAY, los cajones se combinan con una cajón interior adicional. Gamme de meubles | Programa de muebles CENTRAL LINE 83 Le renouveau d'un classique. La luxueuse finition noyer des meubles CENTRAL LINE est à nouveau à l'honneur ; la voici dans sa version brillante contemporaine. Les plans de toilette et vasques des collections VELVET, SUBWAY, LOOP & FRIENDS ainsi que de la nouveauté VARIABLE sont compatibles avec ces meubles. Tableau récapitulatif des produits à partir de la page 116. El renacimiento de un clásico. En CENTRAL LINE la chapa de nogal adquiere una nueva dimensión aquí se muestra con un acabado brillante moderno. VELVET, SUBWAY, LOOP & FRIENDS y el nuevo VARIABLE pueden combinarse como soluciones de lavabo. Resumen de productos en la página 116. Gamme de meubles | Programa de muebles CENTRAL LINE 84 Plan de toilette | Lavaboencimera VELVET Gamme de robinetterie | Programa de griferías SOUL Carrelage | Azulejos y pavimentos BERNINA Gamme de meubles | Programa de muebles CENTRAL LINE 85 L'espace n'est pas un luxe, mais plutôt une nécessité. La salle de bains CENTRAL LINE le démontre tout en étant fonctionnelle. Les nouveaux tiroirs offrent du rangement et facilitent l'accès à l'intérieur des meubles. Tableau récapitulatif des produits à partir de la page 116. El espacio no es un lujo, sino una necesidad. CENTRAL LINE muestra cómo crear y aprovechar este espacio confortablemente. Esto se logra gracias a los nuevos cajones que permiten tener todo claramente dispuesto y cómodamente accesible. Resumen de productos en la página 116. Gamme de meubles | Programa de muebles CENTRAL LINE 86 Lavabo | Lavabo LOOP & FRIENDS Gamme de robinetterie | Programa de griferías CIRCLE Carrelage | Azulejos y pavimentos BERNINA Gamme de meubles | Programa de muebles CENTRAL LINE 87 Un bel ensemble : CENTRAL LINE est compatible avec le nouveau plan de toilette VARIABLE à découper sur mesure. Dos que hacen una buena pareja: CENTRAL LINE puede combinarse óptimamente con el nuevo lavabo recortable VARIABLE. 88 Gamme de meubles | Programa de muebles CENTRAL LINE 89 SUBWAY Le concept de la diversité. Variedad como concepto. 90 9 Bain et douche | Bañeras y platos de ducha SUBWAY 1 Baignoire + Paroi de douche | Bañeras + Mamparas de ducha SUBWAY Lavabo | Lavabo SUBWAY 92 Gamme de meubles | Programa de muebles CENTRAL LINE Gamme de robinetterie | Programa de griferías CULT Carrelage | Azulejos y pavimentos MOONLIGHT + AUTHENTIC Bain et douche | Bañeras y platos de ducha SUBWAY 93 Subway Un bon design est la clef du succès. La collection de salle de bains SUBWAY en est le meilleur exemple. Elle comprend maintenant une large gamme de baignoires acryliques en de nombreux modèles et dans toutes les tailles standard pour un rapport qualité / prix excellent. Trait caractéristique que l'on retrouve dans toute la collection : le design résolument clair et contemporain et des baignoires aux rebords élargis pour recevoir la robinetterie ou servir de rangement. Tableau récapitulatif des produits à partir de la page 143. Un buen diseño es la clave del éxito. El mejor ejemplo de ello es la colección de baño purista SUBWAY, que ahora también incluye una amplia familia de bañeras y platos de ducha acrílicos de primera calidad en todos los tamaños estándar, con muchas variantes de forma y con una excelente relación precioprestaciones. Inconfundible pese a la gran variedad: el claro y moderno diseño de la colección y el ancho borde de la bañera para instalar la grifería o para ser usada como estantería. Resumen de productos en la página 143. Baignoire | Bañeras SUBWAY 94 Gamme de robinetterie | Programa de griferías CULT Carrelage | Azulejos y pavimentos MOONLIGHT + AUTHENTIC Bain et douche | Bañeras y platos de ducha SUBWAY 95 Judicieusement utilisé : le modèle hexagonal de SUBWAY présente des surfaces de rangement bien pratiques tout autour de la baignoire. De uso práctico: la variante hexagonal de SUBWAY cuenta con prácticas superficies para colocar detalles decorativos alrededor de la bañera. 96 Baignoire | Bañeras SUBWAY Gamme de robinetterie | Programa de griferías CULT Carrelage | Azulejos y pavimentos KENZO + AUTHENTIC Bain et douche | Bañeras y platos de ducha SUBWAY 97 Baignoire & Paroi de douche | Bañeras + Mamparas de ducha SUBWAY Gamme de robinetterie | Programa de griferías CULT Receveur de douche | Plato de ducha FUTURION Carrelage | Azulejos y pavimentos CARNABY + LOOK 98 Une combinaison intelligente : malgré sa largeur gain de place, le modèle offset de la baignoire offre tout le confort. La paroi de douche avec son panneau fixe raccourci permet d'effectuer un raccordement parfait. Combinación inteligente: la versión offset ofrece confort de baño total con anchura reducida. La mampara de ducha con lateral es el enlace ideal. Bain et douche | Bañeras y platos de ducha SUBWAY 99 Ces chiffres parlent d'euxmêmes. La famille de baignoires SUBWAY comprend maintenant un total de 13 modèles, avec entre autres les classiques comme les modèles rectangulaires, hexagonaux et ovales, mais aussi des baignoires d'angle et des versions offset gain de place. Les tailles de baignoires s'échelonnent de 160 x 70 cm pour la plus petite jusqu'à 190 x 90 cm pour la plus grande. Tous les modèles ont un intérieur généreusement dessiné et offrent confort et ergonomie. Tableau récapitulatif des produits à partir de la page 143. Estas cifras hablan por sí mismas. La familia de bañeras SUBWAY comprende ahora un total de 13 modelos entre estos se cuentan, además de los modelos clásicos de forma rectangular, hexagonal y ovalada, las versiones de rincón y las variantes offset. El modelo más pequeño es la variante rectangular de 160 x 70 cm, y el más grande mide 190 x 90 cm. Todas las bañeras son espaciosas y ofrecen un elevado confort ergonómico. Resumen de productos en la página 143. Tableau synoptique des modèles | Resumen de modelos SUBWAY rectangulaire SUBWAY versión rectangular Nouveau | Nuevo 160 x 70 cm 170 x 75 cm 180 x 80 cm 190 x 90 cm SUBWAY ovale SUBWAY versión ovalada 180 x 80 cm 190 x 90 cm SUBWAY hexagonale SUBWAY versión hexagonal 190 x 80 cm SUBWAY offset SUBWAY versión offset 170 x 80 cm L/G 170 x 80 cm R/G SUBWAY d'angle SUBWAY versión para rincón 130 x 130 cm 140 x 140 cm 150 x 150 cm SUBWAY d'angle Forme spéciale SUBWAY versión para rincón Forma especiales 140 x 140 cm 100 Baignoire | Bañeras SUBWAY Gamme de robinetterie | Programa de griferías CULT Carrelage | Azulejos y pavimentos ADLON Bain et douche | Bañeras y platos de ducha SUBWAY 101 La diversité ne connaît pas de limites. Les parois de douche SUBWAY brillent par la clarté de leur design agrémenté d'astucieux détails comme les portes pivotantes avec un accès sans profilé très faciles à entretenir. Différents modèles sont proposés : rectangulaire, carré, pentagone ou quart de cercle, mais aussi une grande variante WalkIn. Toutes les parois de douche SUBWAY peuvent être utilisées sur un receveur de douche et sur un sol carrelé ou bétonné. La baignoire design SQUARO et la baignoire d'angle SUBWAY disposent de leurs propres parois de douche assorties. Tableau récapitulatif des produits à partir de la page 143. Lavabo | Lavabo LOOP & FRIENDS Gamme de meubles | Programa de muebles CENTRAL LINE Paroi de douche | Mampara de ducha SUBWAY Gamme de robinetterie | Programa de griferías CIRCLE Carrelage | Azulejos y pavimentos MOONLIGHT + AUTHENTIC 102 La variedad no tiene límites. Las mamparas de ducha SUBWAY se muestran con un claro diseño, y combinan esto con detalles bien logrados, tales como puertas giratorias con entrada sin perfiles y elevado confort de limpieza. Los modelos disponibles incluyen las versiones rectangular, cuadrada, pentagonal y angular, al igual que una amplia variante de acceso franco (walkin). Todas las mamparas de ducha SUBWAY pueden instalarse con un plato ducha, sobre pavimento o suelo de piedra. Para la bañera de diseño SQUARO y la bañera de rincón SUBWAY hay también un pantalla de bañera a juego. Resumen de productos en la página 143. Paroi de douche | Mampara de ducha SUBWAY Gamme de meubles | Programa de muebles CENTRAL LINE Lavabo | Lavabo SUBWAY Gamme de robinetterie | Programa de griferías CULT Carrelage | Azulejos y pavimentos MOONLIGHT + AUTHENTIC Bain et douche | Bañeras y platos de ducha SUBWAY 103 104 Nous n'avons pas oublié les recoins. Les parois de douche SUBWAY comprennent en tout dix variantes nous avons même pensé à une belle solution pour les niches. Ces parois de douche n'ont pas été élaborées exclusivement pour les receveurs de douche SUBWAY, mais s'adaptent bien entendu à de nombreux autres modèles de Villeroy & Boch. Tableau récapitulatif des produits à partir de la page 143. Aprovechando hasta el último rincón. Las mamparas de ducha SUBWAY comprenden diez variantes en total también pueden suministrarse soluciones elegantes para ser instaladas entre paredes. Estas no fueron desarrolladas solamente para SUBWAY, sino que también pueden combinarse con numerosos modelos de Villeroy & Boch. Resumen de productos en la página 143. Une finition parfaite : Les profilés muraux garantissent un montage sans problème et compensent en plus les inclinaisons des murs jusqu'à 16 mm de part et d'autre. A ras: los perfiles murales garantizan un montaje sin problemas, además de que permiten una compensación de hasta 16 mm por lado cuando las paredes no están a plomo. La qualité d´une grande marque : le traitement optionnel VILBOclear facilite l'entretien. Les salissures et le calcaire sont entraînés par l'écoulement de l'eau. Calidad de marca: el acabado opcional con VILBOclear facilita la limpieza de las mamparas de ducha este hace que las gotas de agua se deslicen arrastrando consigo la suciedad, lo cual evita que se formen manchas de cal. Perfectionniste dans les moindres détails : toutes les charnières sont encastrées pour une esthétique parfaite et un entretien plus aisé. Perfeccionismo hasta el más mínimo detalle: todas las bisagras están integradas a ras a fin de brindar un óptimo aspecto estético y facilidad de limpieza. Bain et douche | Bañeras y platos de ducha SUBWAY 105 Tableau synoptique des modèles | Resumen de modelos Niche avec porte pivotante, versions gauche et droite Accès d'angle avec deux portes pivotantes Porte pivotante avec partie latérale fixe, versions gauche et droite Quart de cercle avec porte pivotante, variantes gauche et droite Quart de cercle avec deux portes pivotantes Modèle pentagonal avec porte pivotante, versions gauche et droite Modelo entre paredes con puerta giratoria, versión izquierda y versión derecha Acceso en esquina con dos puertas giratorias Puerta giratoria con lateral, versión izquierda y versión derecha. Modelo angular con puerta giratoria, variante izquierda y variante derecha Modelo angular con dos puertas giratorias Modelo pentagonal con puerta giratoria, versión izquierda y versión derecha Modèle Walkin avec partie latérale fixe, versions gauche et droite Porte pivotante avec partie latérale fixe courte, versions gauche et droite Paroi de douche pour baignoire, versions gauche et droite Paroi de douche arquée pour la baignoire Squaro, versions gauche et droite Acceso franco (walkin) con lateral, versión izquierda y versión derecha Puerta giratoria con lateral corto, versión izquierda y versión derecha Pantalla de bañera, versión izquierda y versión derecha Pantalla curvada de bañera para bañera de rincón Squaro, versión izquierda y versión derecha 106 Bain et douche | Bañeras y platos de ducha SUBWAY 107 MEMENTO Un design épuré pour des salles de bains de toutes dimensions. Diseño purista para baños de cualquier tamaño. 108 1 Édition | Edición MEMENTO 09 Edition | Edición MEMENTO Gamme de robinetterie | Programa de griferías CULT Carrelage | Azulejos y pavimentos FIRE & ICE 110 Edition | Edición MEMENTO 111 Solution incorporée : le porteserviettes en acier inoxydable est un complément pratique et de bon goût ; il peut être fixé sur l'un ou sur les deux côtés du lavabo. Solución integrada: el toallero de acero fino es un complemento práctico y estético, que puede colocarse a un lado o a ambos lados del lavabo. 112 Memento Réduire signifie se limiter à l'essentiel. Mais cela ne veut pas dire qu'il faille renoncer à la diversité. C'est exactement pour cette raison que les petits lavabos de l'édition MEMENTO sont maintenant déclinés en version suspendue : un design toujours épuré pour un effet tout aussi parfait. Deux tailles (50 et 60 cm), avec ou sans tropplein, pouvant recevoir une robinetterie mono trou ou à trois trous. Tous les modèles sont également proposés en noir brillant (glossy black). Tableau récapitulatif des produits à partir de la page 131. Reducción significa limitarse a lo esencial. Pero esto no quiere decir que se deba renunciar a la diversidad. Por eso los pequeños lavabos de la edición MEMENTO ahora también están disponibles en los modelos fijados a pared: con el mismo diseño purista y de aspecto estético igualmente impresionante. Pueden suministrarse en dos tamaños diferentes 50 y 60 cm con rebosadero y sin éste, ambos apropiados para griferías de 1 ó 3 agujeros. Todos los modelos también están disponibles en negro brillante. Resumen de productos en la página 131. Edition | Edición MEMENTO 113 1 14 INFORMATIONS PRODUITS RESUMEN DE PRODUCTOS INFORMATIONS PRODUITS | RESUMEN DE PRODUCTOS 115 CENTRAL LINE Programme de meubles | Programa de muebles Meuble souslavabo A271 YY XX 1250 x 430 x 450 mm modèle suspendu, pour plans de toilette double SUBWAY 6131 1300 mm Meuble souslavabo A272 YY XX 1250 x 430 x 450 mm modèle suspendu, pour plans de toilette SUBWAY 6118 1300 mm Armario bajo A271 YY XX 1250 x 430 x 450 mm suspendido, para lavaboencimera doble SUBWAY 6131 1300 mm Armario bajo A272 YY XX 1250 x 430 x 450 mm suspendido, para lavabosencimera SUBWAY 6118 1300 mm Meuble souslavabo A273 YY XX 950 x 430 x 450 mm modèle suspendu, pour plans de toilette SUBWAY 6116 1000 mm Meuble souslavabo A274 YY XX 750 x 430 x 450 mm modèle suspendu, pour plans de toilette SUBWAY 6116 800 mm Armario bajo A273 YY XX 950 x 430 x 450 mm suspendido, para lavabosencimera SUBWAY 6116 1000 mm Armario bajo A274 YY XX 750 x 430 x 450 mm suspendido, para lavabosencimera SUBWAY 6116 800 mm Meuble souslavabo A280 YY XX 1250 x 650 x 400 mm modèle suspendu, pour plans de toilette double VELVET 7191 1300 mm Meuble souslavabo A281 YY XX 950 x 650 x 400 mm modèle suspendu, pour plans de toilette VELVET 7192 1000 mm Armario bajo A280 YY XX 1250 x 650 x 400 mm suspendido, para lavaboencimera doble VELVET 7191 1300 mm Armario bajo A281 YY XX 950 x 650 x 400 mm suspendido, para lavaboencimera VELVET 7192 1000 mm Meuble souslavabo A282 YY XX 750 x 650 x 400 mm modèle suspendu, pour plans de toilette VELVET 7192 800 mm Meuble souslavabo A283 YY XX 600 x 650 x 400 mm modèle suspendu, pour plans de toilette VELVET 7192 650 mm Armario bajo A282 YY XX 750 x 650 x 400 mm suspendido, para lavaboencimera VELVET 7192 800 mm Armario bajo A283 YY XX 600 x 650 x 400 mm suspendido, para lavaboencimera VELVET 7192 650 mm Meuble souslavabo A287 YY XX 1550 x 492 x 310 mm modèle suspendu, pour plans de toilette VARIABLE 5147 1600 mm Meuble souslavabo A286 YY XX 950 x 492 x 310 mm modèle suspendu, pour plans de toilette VARIABLE 5153 1000 mm Armario bajo A287 YY XX 1550 x 492 x 310 mm suspendido, para lavaboencimera VARIABLE 5147 1600 mm Armario bajo A286 YY XX 950 x 492 x 310 mm suspendido, para lavaboencimera VARIABLE 5153 1000 mm .molldesign / Modèles déposés .molldesign / Modelo registrado 116 CENTRAL LINE CENTRAL LINE Programme de meubles | Programa de muebles Meuble souslavabo A285 YY XX 700 x 492 x 310 mm modèle suspendu, pour plans de toilette VARIABLE 5152 800 mm Meuble souslavabo A284 YY XX 350 x 492 x 310 mm Meuble utilisable à droite et à gauche, modèle suspendu, pour plans de toilette VARIABLE 5157 1000 mm, 5158 1000 mm, 5159 1800 mm Armario bajo A285 YY XX 700 x 492 x 310 mm suspendido, para lavaboencimera VARIABLE 5152 800 mm Armario bajo A284 YY XX 350 x 492 x 310 mm Mueble utilizable a derecha e izquierda, suspendido, para lavaboencimera VARIABLE 5157 1000 mm, 5158 1000 mm, 5159 1800 mm Meuble souslavabo A284 YY XX 350 x 492 x 310 mm Meuble utilisable à droite et à gauche, modèle suspendu, pour plans de toilette VARIABLE 5157 1000 mm, 5158 1000 mm, 5159 1800 mm Armario bajo A284 YY XX 350 x 492 x 310 mm Mueble utilizable a derecha e izquierda, suspendido, para lavaboencimera VARIABLE 5157 1000 mm, 5158 1000 mm, 5159 1800 mm Façade : décor merisier, blanc, grisbleu brillant, noyer brillant mélaminé ou Macassar mélaminé Corps : mélaminé blanc, argent, merisier, noyer brillant mélaminé ou Macassar mélaminé Plans de toilette et plaques de recouvrement : verre (épaisseur 15 mm) laqué blanc endessous ou en mélaminé blanc avec bord en aluminium Miroir : support coloris argent Pieds en métal époxy Tiroirs sur rails et tiroirs : équipés du système Soft Closing Poignée : chromé Les combinaisons de coloris suivants sont possibles sur demande : façade et corps laqués grisbleu brillant (réf. XXXX BO BO) Frente: revestido con lámina tipo cerezo (softtouch), revestido con lámina blanca, verde vidrio, barniz gris azulado brillante o laminado melamínico en nogal brillante o laminado melamínico Macassar Cuerpo: tablero de aglomerado con laminado melamínico blanco, plateado, cerezo o nogal brillante o Macassar Encimera de lavabo y superficies encimeras: de vidrio (15 mm gruezo) barnizado en blanco por la parte posterior, o tablero de aglomerado con laminado melamínico blanco y canto de aluminio. Espejo: pared conexión lacado plata Base con patas: de metal, con recubrimiento epoxi en plateado Tiraderos: cromados Puertas/cajones: equipados con función Softclosing Sobre pedido puede suministrarse en los siguientes colores: Frentes y cuerpo lacados grisazul brillo (Art. XXXX BO BO) .molldesign / Modèles déposés .molldesign / Modelo registrado CENTRAL LINE 117 CENTRAL LINE Programme de meubles | Programa de muebles Variantes | Versiónes: Plan de toilette en verre pour robinetterie murale Plan de toilette en mélaminé pour robinetterie murale Plan de toilette en verre pour robinetterie monotrou, trou de robinetterie au milieu Plan de toilette en mélaminé pour robinetterie monotrou, trou de robinetterie au milieu Plan de toilette en mélaminé pour robinetterie monotrou, trou de robinetterie à droite Assorti uniquement à la robinetterie CIRCLE de Villeroy & Boch. Meuble souslavabo | Armario bajo 9873 YY XX Encimera de cristal para grifería mural Encimera de melamina para grifería mural Encimera de cristal para grifería de 1 agujero, agujero de grifo en el centro 490 x 470 mm Encimera de melamina para grifería de 1 agujero, agujero de grifo en el centro 490 x 470 mm Encimera de melamina para grifería de 1 agujero, agujero de grifo a la derecha 490 x 470 mm 490 x 470 mm 490 x 470 mm A juego sólo con la grifería CIRCLE de Villeroy & Boch. 7180 38 XX 7181 38 XX Ø 380 mm 9750 00 00 9751 00 00 9761 00 00 9752 00 00 7187 00 XX 7187 01 XX 380 x 380 mm 9750 00 00 9751 00 00 9761 00 00 9752 00 00 7186 00 XX 7186 01 XX 530 x 380 mm 9750 00 00 9751 00 00 9761 00 00 9752 00 00 6168 00 XX 6168 01 XX 475 x 440 mm 9750 00 00 9751 00 00 9753 00 00 7180 43 XX 7181 43 XX Ø 430 mm 9750 00 00 9751 00 00 9753 01 00 7187 10 XX 7187 11 XX 430 x 430 mm 9750 00 00 9751 00 00 .molldesign / Modèle déposé .molldesign / Modelo registrado 118 CENTRAL LINE CENTRAL LINE Programme de meubles | Programa de muebles Variantes | Versiónes: Plan de toilette en verre pour robinetterie murale, vasque au milieu Plan de toilette en mélaminé pour robinetterie murale, vasque au milieu Plan de toilette en verre pour robinetterie monotrou, trou de robinetterie au milieu, vasque au milieu Plan de toilette en mélaminé pour robinetterie monotrou, trou de robinetterie au milieu, vasque au milieu Plan de toilette en mélaminé pour robinetterie monotrou, trou de robinetterie à droite, vasque au milieu Assorti uniquement à la robinetterie CIRCLE de Villeroy & Boch. Meuble souslavabo | Armario bajo A275 YY XX Encimera de cristal para grifería mural, lavabo en el centro Encimera de melamina para grifería mural, lavabo en el centro Encimera de cristal para grifería de 1 agujero, agujero de grifo en el centro, lavabo en el centro 970 x 470 mm Encimera de melamina Encimera de melamina para grifería de para grifería de 1 agujero, agujero de 1 agujero, agujero de grifo en el centro, grifo a la derecha, lavabo en el centro lavabo en el centro 970 x 470 mm 970 x 470 mm 970 x 470 mm 970 x 470 mm A juego sólo con la grifería CIRCLE de Villeroy & Boch. 7180 38 XX 7181 38 XX Ø 380 mm 9750 03 00 9751 03 00 9761 03 00 9752 03 00 7187 00 XX 7187 01 XX 380 x 380 mm 9750 03 00 9751 03 00 9761 03 00 9752 03 00 7186 00 XX 7186 01 XX 530 x 380 mm 9750 03 00 9751 03 00 9761 03 00 9752 03 00 6168 00 XX 6168 01 XX 475 x 440 mm 9750 03 00 9751 03 00 9753 06 00 7180 43 XX 7181 43 XX Ø 430 mm 9750 03 00 9751 03 00 9753 07 00 7187 10 XX 7187 11 XX 430 x 430 mm 9750 03 00 9751 03 00 7186 10 XX 7186 11 XX 600 x 430 mm 9750 03 00 9751 03 00 9753 08 00 6167 00 XX 6167 01 XX 580 x 380 mm 9750 03 00 9751 03 00 9761 03 00 9752 03 00 .molldesign / Modèle déposé .molldesign / Modelo registrado CENTRAL LINE 119 CENTRAL LINE Programme de meubles | Programa de muebles Variantes | Versiónes: Plan de toilette en verre pour robinetterie murale, vasque à gauche Plan de toilette en mélaminé pour robinetterie murale, vasque à gauche Plan de toilette en verre pour robinetterie monotrou, trou de robinetterie au milieu, vasque à gauche Plan de toilette en mélaminé pour robinetterie monotrou, trou de robinetterie au milieu, vasque à gauche Plan de toilette en mélaminé pour robinetterie monotrou, trou de robinetterie à droite, vasque à gauche Assorti uniquement à la robinetterie CIRCLE de Villeroy & Boch. Meuble souslavabo | Armario bajo A277 YY XX Encimera de cristal para grifería mural, lavabo a la izquierda Encimera de melamina para grifería mural, lavabo a la izquierda Encimera de cristal para grifería de 1 agujero, agujero de grifo en el centro, lavabo a la izquierda 1320 x 470 mm Encimera de melamina Encimera de melamina para grifería de para grifería de 1 agujero, agujero de 1 agujero, agujero de grifo en el centro, grifo a la derecha, lavabo a la izquierda lavabo a la izquierda 1320 x 470 mm 1320 x 470 mm 1320 x 470 mm 1320 x 470 mm A juego sólo con la grifería CIRCLE de Villeroy & Boch. 7180 38 XX 7181 38 XX Ø 380 mm 9750 05 00 9751 05 00 9761 05 00 9752 05 00 7187 00 XX 7187 01 XX 380 x 380 mm 9750 05 00 9751 05 00 9761 05 00 9752 05 00 7186 00 XX 7186 01 XX 530 x 380 mm 9750 05 00 9751 05 00 9761 05 00 9752 05 00 6168 00 XX 6168 01 XX 475 x 440 mm 9750 05 00 9751 05 00 9753 12 00 7180 43 XX 7181 43 XX Ø 430 mm 9750 05 00 9751 05 00 9753 13 00 7187 10 XX 7187 11 XX 430 x 430 mm 9750 05 00 9751 05 00 7186 10 XX 7186 11 XX 600 x 430 mm 9750 05 00 9751 05 00 9753 14 00 6167 00 XX 6167 01 XX 580 x 380 mm 9750 05 00 9751 05 00 9761 05 00 9752 05 00 .molldesign / Modèle déposé .molldesign / Modelo registrado 120 CENTRAL LINE CENTRAL LINE Programme de meubles | Programa de muebles Variantes | Variantes: Plan de toilette en verre pour robinetterie murale, vasque à droite Plan de toilette en mélaminé pour robinetterie murale, vasque à droite Plan de toilette en mélaminé pour robinetterie monotrou, trou de robinetterie au milieu, vasque à droite Plan de toilette en mélaminé pour robinetterie monotrou, trou de robinetterie à droite, vasque à droite Assorti uniquement à la robinetterie CIRCLE de Villeroy & Boch. Meuble souslavabo | Meuble souslavabo A276 YY XX Encimera de cristal para grifería mural, lavabo a la derecha Encimera de melamina para grifería mural, lavabo a la derecha Encimera de melamina para grifería de 1 agujero, agujero de grifo en el centro, lavabo a la derecha 1320 x 470 mm Encimera de melamina para grifería de 1 agujero, agujero de grifo a la derecha, lavabo a la derecha 1320 x 470 mm 1320 x 470 mm 1320 x 470 mm A juego sólo con la grifería CIRCLE de Villeroy & Boch. 7180 38 XX 7181 38 XX Ø 380 mm 9750 06 00 9751 06 00 9752 06 00 7187 00 XX 7187 01 XX 380 x 380 mm 9750 06 00 9751 06 00 9752 06 00 7186 00 XX 7186 01 XX 530 x 380 mm 9750 06 00 9751 06 00 9752 06 00 6168 00 XX 6168 01 XX 475 x 440 mm 9750 06 00 9751 06 00 9753 15 00 7180 43 XX 7181 43 XX Ø 430 mm 9750 06 00 9751 06 00 9753 16 00 7187 10 XX 7187 11 XX 430 x 430 mm 9750 06 00 9751 06 00 7186 10 XX 7186 11 XX 600 x 430 mm 9750 06 00 9751 06 00 9753 17 00 6167 00 XX 6167 01 XX 580 x 380 mm 9750 06 00 9751 06 00 9752 06 00 .molldesign / Modèle déposé .molldesign / Modelo registrado CENTRAL LINE 121 CENTRAL LINE Programme de meubles | Programa de muebles Variantes | Versiónes: Plan de toilette en verre pour robinetterie murale, pour 2 vasques Plan de toilette en mélaminé pour robinetterie murale, pour 2 vasques Plan de toilette en mélaminé pour robinetterie monotrou, trou de robinetterie au milieu, pour 2 vasques Plan de toilette en mélaminé pour robinetterie monotrou, trous de robinetterie extérieurs à gauche et à droite, pour 2 vasques Assorti uniquement à la robinetterie CIRCLE de Villeroy & Boch. Meuble souslavabo | Armario bajo A278 YY XX Encimera de cristal para grifería mural, para 2 lavabos Encimera de melamina para grifería mural, para 2 lavabos Encimera de melamina para grifería de 1 agujero, agujero de grifo en el centro, para 2 lavabos 1320 x 470 mm Encimera de melamina para grifería de 1 agujero, agujero de grifo exterior a izquierda y derecha, para 2 lavabos 1320 x 470 mm 1320 x 470 mm 1320 x 470 mm A juego sólo con la grifería CIRCLE de Villeroy & Boch. 7180 38 XX 7181 38 XX Ø 380 mm 9750 07 00 9751 07 00 9752 07 00 7187 00 XX 7187 01 XX 380 x 380 mm 9750 07 00 9751 07 00 9752 07 00 7186 00 XX 7186 01 XX 530 x 380 mm 9750 07 00 9751 07 00 9752 07 00 6168 00 XX 6168 01 XX 475 x 440 mm 9750 07 00 9751 07 00 9753 18 00 7180 43 XX 7181 43 XX Ø 430 mm 9750 07 00 9751 07 00 9753 19 00 7187 10 XX 7187 11 XX 430 x 430 mm 9750 07 00 9751 07 00 .molldesign / Modèle déposé .molldesign / Modelo registrado 122 CENTRAL LINE V CENTRAL LINE Programme de meubles | Programa de muebles ariantes | Versiónes: Plan de toilette en verre pour robinetterie murale, pour 2 vasques Plan de toilette en mélaminé pour robinetterie murale, pour 2 vasques Plan de toilette en verre pour robinetterie monotrou, trou de robinetterie au milieu, pour 2 vasques Plan de toilette en méla Plan de toilette en mélaminé miné pour robinetterie pour robinetterie monomonotrou, trou de trou, trous de robinetterie robinetterie au milieu, intérieurs à gauche et à pour 2 vasques droite, pour 2 vasques Assorti uniquement à la robinetterie CIRCLE de Villeroy & Boch. Meuble souslavabo | Armario bajo A279 YY XX Encimera de cristal para grifería mural, para 2 lavabos Encimera de melamina para grifería mural, para 2 lavabos Encimera de cristal para grifería de 1 agujero, agujero de grifo en el centro, para 2 lavabos 1670 x 470 mm Encimera de melamina para grifería de 1 agujero, agujero de grifo en el centro, para 2 lavabos 1670 x 470 mm Encimera de melamina para grifería de 1 agujero, agujero de grifo interior a izquierda y derecha, para 2 lavabos 1670 x 470 mm 1670 x 470 mm 1670 x 470 mm A juego sólo con la grifería CIRCLE de Villeroy & Boch. 7180 38 XX 7181 38 XX Ø 380 mm 9750 08 00 9751 08 00 9761 08 00 9752 08 00 7187 00 XX 7187 01 XX 380 x 380 mm 9750 08 00 9751 08 00 9761 08 00 9752 08 00 7186 00 XX 7186 01 XX 530 x 380 mm 9750 08 00 9751 08 00 9761 08 00 9752 08 00 6168 00 XX 6168 01 XX 475 x 440 mm 9750 08 00 9751 08 00 9753 20 00 7180 43 XX 7181 43 XX Ø 430 mm 9750 08 00 9751 08 00 9753 21 00 7187 10 XX 7187 11 XX 430 x 430 mm 9750 08 00 9751 08 00 7186 10 XX 7186 11 XX 600 x 430 mm 9750 08 00 9751 08 00 9753 22 00 6167 00 XX 6167 01 XX 580 x 380 mm 9750 08 00 9751 08 00 9761 08 00 9752 08 00 .molldesign / Modèle déposé .molldesign / Modelo registrado CENTRAL LINE 123 CITY LIFE Programme de meubles | Programa de muebles Smart Bench A270 00 XX 1200 x 475 x 600 mm Meuble souslavabo A269 B0 XX 950 x 800 x 525 mm avec éclairage A269 00 XX 950 x 800 x 525 mm sans éclairage pour plan de toilette METRIC ART 5195 1000 mm Smart Bench A270 00 XX 1200 x 475 x 600 mm Mueble bajo A269 B0 XX 950 x 800 x 525 mm con iluminación A269 00 XX 950 x 800 x 525 mm sin iluminación para lavaboencimera METRIC ART 5195 1000 mm Baignoire Quaryl® BQ190CIT7V 1900 x 900 mm avec structure portante Bañera Quaryl® BQ190CIT7V 1900 x 900 mm con ueble bajo Façade / corps : panneau de particules avec placage d`okuree, panneau de particules avec placage de noyer Poignées : acier inoxydable brossé, Boutons : chromés mats Côtés du meuble sous lavabo : plexiglas mat Tablettes : en verre blanc mat, 6 mm Étagères : en verre blanc mat, 10 mm Tiroir sur rails : équipés du système Soft Closing Armoires de toilette : corps argenté, mélaminé Smart bench : Le couvercle du meuble à fermeture amortie Plateau de verre 12 mm, verso laqué blanc Lunette de WC : bois massif Réglage en hauteur : 15 mm Brosse de WC et distributeur de papier hygiénique : métal, couleur chromée Frentes/cuerpo: tablero de aglomerado chapado en madera auténtica Okuree o chapa de madera de nogal Tiradores: acero fino cepillado Pomos: cromado mate Laterales de armario bajo de lavabo: plexiglas Estantes: de vidrio blanco esmerilado, 6 mm Estantes: de vidrio blanco esmerilado, 10 mm Cajón: con Softclosing Armarios con espejo: cuerpo plateado laminado en melamina Smart bench: Tapa con softclosing Placa de vidrio 12 mm, parte posterior barnizada en blanco Asiento de inodoro: madera maciza Regulación de altura: 15 mm Escobilla y portarrollo: acero fino, brillante Vous trouverez également le programme de meubles CITY LIFE pages 4 14. El programa de muebles CITY LIFE lo encontrará en las págs 4 14. 124 CITY LIFE Collection | Colección LIFETIME Lavabo 5174 80 XX 800 x 540 mm pour robinetterie à 3 trous, avec tropplein, trou de robinetterie percé 5174 V8 XX 800 x 540 mm pour robinetterie à 3 trous, avec tropplein invisible, trou de robinetterie central percé 5174 82 XX 800 x 540 mm avec tropplein, 5 positions de trous de robinetterie au choix 5174 V3 XX 800 x 540 mm avec tropplein invisible, 5 positions de trous de robinetterie au choix Programme de meubles LifeTime correspondant 5275 00 XX Cachesiphon 5274 00 XX Cachesiphon, pour siphon extra plat Lavabo 5174 70 XX 700 x 530 mm pour robinetterie à 3 trous, avec tropplein, trou de robinetterie percé 5174 V7 XX 700 x 530 mm pour robinetterie à 3 trous, avec tropplein invisible, trou de robinetterie central percé 5174 72 XX 700 x 530 mm avec tropplein, 5 positions de trous de robinetterie au choix 5174 V2 XX 700 x 530 mm avec tropplein invisible, 5 positions de trous de robinetterie au choix Programme de meubles LifeTime correspondant 5275 00 XX Cachesiphon 5274 00 XX Cachesiphon, pour siphon extra plat Lavabo 5174 80 XX 800 x 540 mm adecuado para grifería de 3 agujeros, con rebosadero, con agujero para grifo 5174 V8 XX 800 x 540 mm adecuado para grifería de 3 agujeros, con rebosadero tapado, agujero central perforado para grifo 5174 82 XX 800 x 540 mm con rebosadero, a elegir entre 5 posiciones de agujero para grifo 5174 V3 XX 800 x 540 mm con rebosadero tapado, a elegir entre 5 posiciones de agujero para grifo Programa de muebles Lifetime 5275 00 XX Semicolumna 5274 00 XX Semicolumna, para sifón extraplano Lavabo 5174 70 XX 700 x 530 mm adecuado para grifería de 3 agujeros, con rebosadero, con agujero para grifo 5174 V7 XX 700 x 530 mm adecuado para grifería de 3 agujeros, con rebosadero tapado, agujero central perforado para grifo 5174 72 XX 700 x 530 mm con rebosadero, a elegir entre 5 posiciones de agujero para grifo 5174 V2 XX 700 x 530 mm con rebosadero tapado, a elegir entre 5 posiciones de agujero para grifo Programa de muebles Lifetime 5275 00 XX Semicolumna 5274 00 XX Semicolumna, para sifón extraplano Lavabo 5174 60 XX 600 x 520 mm avec tropplein, trou de robinetterie percé 5174 V6 XX 600 x 520 mm avec tropplein invisible, trou de robinetterie central percé pour robinetterie à 3 trous, Programme de meubles LifeTime correspondant 5275 00 XX Cachesiphon 5274 00 XX Cachesiphon, pour siphon extra plat Lavemains 5375 46 XX 450 x 370 mm avec trou de robinetterie, sans tropplein 7244 50 XX Cachesiphon Lavamanos 5375 46 XX 450 x 370 mm con agujero para grifo, sin rebosadero 7244 50 XX Semicolumna Lavabo 5174 60 XX 600 x 520 mm con rebosadero, con agujero para grifo 5174 V6 XX 600 x 520 mm con rebosadero tapado, agujero central perforado para grifo adecuado para grifería de 3 agujeros, Programa de muebles Lifetime 5275 00 XX Semicolumna 5274 00 XX Semicolumna, para sifón extraplano Vous trouverez également la collection LIFETIME pages 16 37. .molldesign / Modèles déposés El colección Lifetime lo encontrará en las págs. 16 37. .molldesign / Modelo registrado LIFETIME 125 LIFETIME Collection | Colección Bidet 5475 00 XX 400 x 605 mm avec trou de robinetterie, avec tropplein 5475 V0 XX 400 x 605 mm Cuvette à fond creux 5672 10 XX 400 x 605 mm modèle suspendu, sortie horizontale 9M02 S1 XX Abattant, à charnières quickrelease et softclosing avec trou de robinetterie, avec tropplein invisible modèle suspendu, pour robinetterie monotrou Inodoro de fondo profundo 5672 10 XX 400 x 605 mm suspendido, salida horizontal 9M02 S1 XX Asiento, con bisagras quickrelease y softclosing Bidé 5475 00 XX 400 x 605 mm con agujero para grifo, con rebosadero 5475 V0 XX 400 x 605 mm con agujero para grifo, con rebosadero tapado suspendido, adecuado para grifería de 1 agujero Armoire de toilette A311 YF XX 900 x 750 x 140 mm Pour la France et l`Espagne Miroir A312 70 00 700 x 750 x 50 mm Espejo A312 70 00 700 x 750 x 50 mm Armario con espejo A311 YF XX 900 x 750 x 140 mm para Francia y España Miroir A313 55 00 550 x 1040 x 20 mm Miroir rallongé pour utilisation simultanée assis et / ou debout Armoire latérale A505 Y0 XX 350 x 740 x 380 mm Mueble lateral A505 Y0 XX 350 x 740 x 380 mm Espejo A313 55 00 550 x 1040 x 20 mm espejo alargado para poder ser utilizado estando sentado y/o de pie Vous trouverez également la collection LIFETIME pages 16 37. .molldesign / Modèles déposés El colección Lifetime lo encontrará en las págs. 16 37. .molldesign / Modelo registrado 126 LIFETIME Collection | Colección LIFETIME Armoire latérale B505 Y0 XX 350 x 740 x 380 mm Etagère A501 Y0 XX 350 x 750 x 160 mm Mueble lateral B505 Y0 XX 350 x 740 x 380 mm Estantería A501 Y0 XX 350 x 750 x 160 mm Armoire haute A502 Y0 XX 350 x 2070 x 525 mm pivotante Armoire haute B502 Y0 XX 350 x 2070 x 525 mm pivotante Armario alto A502 Y0 XX 350 x 2070 x 525 mm Giratorio Armario alto B502 Y0 XX 350 x 2070 x 525 mm Giratorio Armoire haute A503 YR XX 350 x 1027 x 380 mm charnières à droite A503 YL XX 350 x 1027 x 380 mm charnières à gauche modèle suspendu Armoire haute B503 YR XX 350 x 1027 x 380 mm charnières à droite B503 YL XX 350 x 1027 x 380 mm charnières à gauche modèle suspendu Armario alto A503 YR XX 350 x 1027 x 380 mm Bisagras a la derecha A503 YL XX 350 x 1027 x 380 mm Bisagras a la izquierda suspendido Armario alto B503 YR XX 350 x 1027 x 380 mm Bisagras a la derecha B503 YL XX 350 x 1027 x 380 mm Bisagras a la izquierda suspendido Vous trouverez également la collection LIFETIME pages 16 37. .molldesign / Modèles déposés El colección Lifetime lo encontrará en las págs. 16 37. .molldesign / Modelo registrado LIFETIME 127 LIFETIME Collection | Colección Etagère A504 Y0 XX 220 x 1027 x 240 mm modèle suspendu, combinable avec les armoires hautes A503, B503 Armoire murale A506 YR XX 350 x 750 x 160 mm charnières à droite A506 YL XX 350 x 750 x 160 mm charnières à gauche Estantería A504 Y0 XX 220 x 1027 x 240 mm suspendido, se puede combinar con armarios altos A503, B503 Armario de pared A506 YR XX 350 x 750 x 160 mm Bisagras a la derecha A506 YL XX 350 x 750 x 160 mm Bisagras a la izquierda Armoire murale B506 YR XX 350 x 750 x 160 mm charnières à droite B506 YL XX 350 x 750 x 160 mm charnières à gauche Meubles de WC A507 Y0 XX 350 x 516 x 480 mm Mueble de inodoro A507 Y0 XX 350 x 516 x 480 mm Armario de pared B506 YR XX 350 x 750 x 160 mm Bisagras a la derecha B506 YL XX 350 x 750 x 160 mm Bisagras a la izquierda Vous trouverez également la collection LIFETIME pages 16 37. .molldesign / Modèles déposés El colección Lifetime lo encontrará en las págs. 16 37. .molldesign / Modelo registrado 128 LIFETIME Collection | Colección LIFETIME Conteneur sur roulettes A500 Y0 XX 590 x 520 x 390 mm combinable avec le lavabo Lifetime 5174 avec cache siphon 5274 Conteneur sur roulettes B500 Y0 XX 590 x 520 x 390 mm combinable avec le lavabo Lifetime 5174 avec cache siphon 5274 Container corredizo A500 Y0 XX 590 x 520 x 390 mm Combinable con los lavabos LifeTime 5174 con semicolumna 5274 Container corredizo B500 Y0 XX 590 x 520 x 390 mm Combinable con los lavabos LifeTime 5174 con semicolumna 5274 Tablette A508 Y0 XX 800 x 233 x 174 mm Anaquel A508 Y0 XX 800 x 233 x 174 mm Façade et plateau : laqués rouge ou blanc structure veloutée Corps : panneau de particules mélaminé acacia ou noyer Poignées : poignée cintrée code article AXXX (160 mm), aluminium brossé mat / bouton code article BXXX chrome velours Pieds et bras de fixation de l`armoire haute : métal, aluminium coloré pulvérisé Tiroirs sur rails, tiroirs : équipés du système Soft Closing Frente y placa cobertora: barniz con textura aterciopelada en rojo o blanco Cuerpo: tablero de aglomerado con laminado melamínico en acacia o nogal Tiradores: asa 160 mm, aluminio cepillado en mate / pomo: cromo terciopelo Patas y brazo de fijación del armario alto: metal, aluminio coloreado con recubrimiento en polvo Puertas/cajones: equipados con función Softclosing Cojín de asiento: núcleo de PU blando con tapizado gris en imitación de cuero, hidrófugo Vous trouverez également la collection LIFETIME pages 16 37. .molldesign / Modèles déposés El colección Lifetime lo encontrará en las págs. 16 37. .molldesign / Modelo registrado LIFETIME 129 LIFETIME Collection | Colección Quaryl®, Rectangulaire sans poignées 1800 x 800 mm Porte coulissante pour niche en 2 parties. Disponible en : 1000, 1200, 1500 mm Hauteur : 1900 mm Disponible en version gauche et droite. Codes articles, voir tarif. Poignées Quaryl®, rectangular sin asideros 1800 x 800 mm Asideros Se suministra in: 1000, 1200, 1500 mm Altura: 1900 mm Disponible en la versión derecha e izquierda. Para número de referencia, ver lista de precios. Puerta deslizante para nicho dos piezas. 2 portes coulissantes en 2 parties pour entrée d'angle. Porte coulissante en 2 parties pour paroi latérale fixe. Disponible en : 900, 1000, 1200, 1500 mm Hauteur : 1900 mm Codes articles, voir tarif. Disponible en : 1000, 1200, 1500 mm Hauteur : 1900 mm Disponible en version gauche et droite. Codes articles, voir tarif. 2 puertas deslizantes para acceso en esquina. Puerta deslizante, 2 piezas con lateral. Se suministra in: 900, 1000, 1200, 1500 mm Altura: 1900 mm Para número de referencia, ver lista de precios. Se suministra in: 1000, 1200, 1500 mm Altura: 1900 mm Disponible en la versión derecha e izquierda. Para número de referencia, ver lista de precios. Q u a r t d e c e r c l e , 2 p o r t e s c o u l i s s a n t e s. Disponible en : 900, 1000 mm Hauteur : 1900 mm Codes articles, voir tarif. Angular, 2 puertas deslizantes. Se suministra in: 900, 1000 mm Altura: 1900 mm Para número de referencia, ver lista de precios. Vous trouverez également la Collection LIFETIME pages 16 37. / Modèle déposé El Colección LIFETIME lo encontrará en las páges 16 37. / Modelo registrado 130 LIFETIME MEMENTO Edition | Edición Lavabo V 5133 60 XX 600 x 420 mm pour robinetterie à 3 trous, avec tropplein, trou de robinetterie central percé 5133 61 XX 600 x 420 mm pour robinetterie à 3 trous, sans tropplein, trou de robinetterie central percé 5133 62 XX 600 x 420 mm avec tropplein, sans trou de robinetterie 5133 63 XX 600 x 420 mm sans tropplein et sans trou de robinetterie 5133 50 XX 500 x 420 mm pour robinetterie à 3 trous, avec tropplein, trou de robinetterie central percé 5133 51 XX 500 x 420 mm pour robinetterie à 3 trous, sans tropplein, trou de robinetterie central percé 5133 52 XX 500 x 420 mm avec tropplein, sans trou de robinetterie 5133 53 XX 500 x 420 mm sans tropplein et sans trou de robinetterie 8749 37 D7 Porteserviette Lavabo 5133 60 XX 600 x 420 mm adecuado para grifería de 3 agujeros, con rebosadero, agujero central perforado para grifo 5133 61 XX 600 x 420 mm adecuado para grifería de 3 agujeros, sin rebosadero, agujero central perforado para grifo 5133 62 XX 600 x 420 mm con rebosadero, sin agujero para grifo 5133 63 XX 600 x 420 mm sin rebosadero ni agujero para grifo 5133 50 XX 500 x 420 mm adecuado para grifería de 3 agujeros, con rebosadero, agujero central perforado para grifo 5133 51 XX 500 x 420 mm adecuado para grifería de 3 agujeros, sin rebosadero, agujero central perforado para grifo 5133 52 XX 500 x 420 mm con rebosadero, sin agujero para grifo 5133 53 XX 500 x 420 mm sin rebosadero ni agujero para grifo 8749 37 D7 Toallero ous trouverez également l`Edition MEMENTO pages 108 112. Programme de meubles .molldesign / Modèle déposé El Edition MEMENTO lo encontrará en la pagina 108 112. Muebles : .molldesign MEMENTO 131 METRIC ART Edition | Edición Plan de toilette 5195 11 XX 1000 x 550 mm pour robinetterie à 3 trous, sans tropplein, trou de robinetterie central percé 5195 13 XX 1000 x 550 mm pour robinetterie murale, sans tropplein et sans trou de robinetterie Programme de meubles CITY LIFE correspondant Lavaboencimera 5195 11 XX 1000 x 550 mm adecuado para grifería de 3 agujeros, sin rebosadero, agujero central perforado para grifo 5195 13 XX 1000 x 550 mm para grifería mural, sin rebosadero ni agujero para grifo Programa de muebles CITY LIFE Vous trouverez également l`Edition METRIC ART pages14. Modèle déposé El Edition METRIC ART lo encontrará en la pagina 14. Modelo registrado 132 METRIC ART MORE TO SEE Miroirs | Espejos Miroir A310 45 00 450 x 750 x 20 mm A310 50 00 500 x 750 x 20 mm A310 55 00 550 x 750 x 20 mm A310 60 00 600 x 750 x 20 mm A310 65 00 650 x 750 x 20 mm Miroir A310 70 00 700 x 750 x 20 mm A310 80 00 800 x 750 x 20 mm A310 90 00 900 x 750 x 20 mm Espejo A310 70 00 700 x 750 x 20 mm A310 80 00 800 x 750 x 20 mm A310 90 00 900 x 750 x 20 mm Espejo A310 45 00 450 x 750 x 20 mm A310 50 00 500 x 750 x 20 mm A310 55 00 550 x 750 x 20 mm A310 60 00 600 x 750 x 20 mm A310 65 00 650 x 750 x 20 mm Miroir A310 10 00 1000 x 750 x 20 mm A310 12 00 1200 x 750 x 20 mm A310 13 00 1300 x 750 x 20 mm Espejo A310 10 00 1000 x 750 x 20 mm A310 12 00 1200 x 750 x 20 mm A310 13 00 1300 x 750 x 20 mm Cadre support en aluminium argenté mat anodisé Lampes : boîtier métallique, chromé brillant Tablette en verre : verre de 8 mm Module prise de courant en aluminium argenté mat anodisé Télécommande : ondes radio, pour allumer et éteindre la lumière Lámparas: cubierta metálica, cromado brillante Estructura portadora de aluminio anodizado en plateado mate Lámparas: cubierta metálica, cromado brillante Estante de vidrio: cristal de 8 mm Base de enchufe de aluminio anodizado en plateado mate Mando a distancia: radiocontrolado, para encender y apagar la luz Vous trouverez également le programme de miroirs MORE TO SEE pages 72 76. El espejo More to see lo encontrará en las págs 72 76. MORE TO SEE 133 MORE TO SEE Programme de miroirs | Programa de espejos Vue d' ensemble avec lampe modèle A, en forme de calice, télécommande incluse | Vista de conjunto con luminaria A en forma de cáliz incl. mando a distancia: Accessoires en option | Accessorios opcional Miroir avec 1 lampe Miroir avec 2 lampes Miroir avec 3 lampes (pour lavabo simple et double) Tablette en verre Module prise Module prise Module prise de courant de courant de courant simple double, double, 1 prise de 2 prises de courant et courant 1 bandeau Chauffage du miroir Télécommande incluse Incl. mando a distancia Espejo con 1 lámpara Espejo con 2 lámparas Espejo con 3 lámparas (Apropiado para lavabo individual o doble) Repisa de cristal Base de enchufe simple Base de enchufe doble, 1 toma de corriente, 1 tapa decorativa Base de enchufe doble, 2 tomas de corriente Calefacción de espejo 450 x 750 x 50/175 mm A320 45 00 A302 45 00 X 500 x 750 x 50/175 mm A320 50 00 A302 50 00 X 550 x 750 x 50/175 mm A320 55 00 A302 55 00 X X 600 x 750 x 50/175 mm A320 60 00 A302 60 00 X X X 650 x 750 x 50/175 mm A320 65 00 A302 65 00 X X X 700 x 750 x 50/175 mm A320 70 00 A302 70 00 X X X 800 x 750 x 50/175 mm A320 80 00 A302 80 00 X X X 900 x 750 x 50/175 mm A320 90 00 A302 90 00 X X X 1000 x 750 x 50/175 mm A320 10 00 A302 10 00 X X X 1200 x 750 x 50/175 mm A320 12 00 A302 12 00 X X X 1300 x 750 x 50/175 mm A320 13 00 A302 13 00 X X X Modèles déposés Modelo registrado 134 MORE TO SEE ORE TO SEE Programme de miroirs | Programa de espejos Vue d' ensemble avec lampe modèle A, en forme de calice, pour allumage mural | Vista de conjunto con luminaria A en forma de cáliz para interruptor mural de luz ambiente: M Accessoires en option | Accessorios opcional Miroir avec 1 lampe Miroir avec 2 lampes Miroir avec 3 lampes (pour lavabo simple et double) Tablette en verre Module prise Module prise Module prise de courant de courant de courant simple double, double, 1 prise de 2 prises de courant et courant 1 bandeau Chauffage du miroir Espejo con 1 lámpara Espejo con 2 lámparas Espejo con 3 lámparas (Apropiado para lavabo individual o doble) Repisa de cristal Base de enchufe simple Base de enchufe doble, 1 toma de corriente, 1 tapa decorativa Base de enchufe doble, 2 tomas de corriente Calefacción de espejo 450 x 750 x 50/175 mm A326 45 00 A302 45 00 X 500 x 750 x 50/175 mm A326 50 00 A302 50 00 X 550 x 750 x 50/175 mm A326 55 00 A302 55 00 X X 600 x 750 x 50/175 mm A326 60 00 A302 60 00 X X X 650 x 750 x 50/175 mm A326 65 00 A302 65 00 X X X 700 x 750 x 50/175 mm A326 70 00 A302 70 00 X X X 800 x 750 x 50/175 mm A326 80 00 A302 80 00 X X X 900 x 750 x 50/175 mm A326 90 00 A302 90 00 X X X 1000 x 750 x 50/175 mm A326 10 00 A302 10 00 X X X 1200 x 750 x 50/175 mm A326 12 00 A302 12 00 X X X 1300 x 750 x 50/175 mm A326 13 00 A302 13 00 X X X Modèles déposés Modelo registrado MORE TO SEE 135 MORE TO SEE Programme de miroirs | Programa de espejos Vue d'ensemble avec lampe modèle B cylindrique, télécommande incluse | Vista de conjunto con luminaria B en forma de cilindro incl. mando a distancia: Accessoires en option | Accessorios opcional Miroir avec 1 lampe Miroir avec 2 lampes Miroir avec 3 lampes (pour lavabo simple et double) Tablette en verre Module prise Module prise Module prise de courant de courant de courant simple double, double, 1 prise de 2 prises de courant et courant 1 bandeau Chauffage du miroir Télécommande incluse Incl. mando a distancia Espejo con 1 lámpara Espejo con 2 lámparas Espejo con 3 lámparas (Apropiado para lavabo individual o doble) Repisa de cristal Base de enchufe simple Base de enchufe doble, 1 toma de corriente, 1 tapa decorativa Base de enchufe doble, 2 tomas de corriente Calefacción de espejo 450 x 750 x 50/175 mm A321 45 00 A302 45 00 X 500 x 750 x 50/175 mm A321 50 00 A302 50 00 X 550 x 750 x 50/175 mm A321 55 00 A302 55 00 X X 600 x 750 x 50/175 mm A321 60 00 A302 60 00 X X X 650 x 750 x 50/175 mm A321 65 00 A302 65 00 X X X 700 x 750 x 50/175 mm A321 70 00 A302 70 00 X X X 800 x 750 x 50/175 mm A321 80 00 A302 80 00 X X X 900 x 750 x 50/175 mm A321 90 00 A302 90 00 X X X 1000 x 750 x 50/175 mm A321 10 00 A302 10 00 X X X 1200 x 750 x 50/175 mm A321 12 00 A302 12 00 X X X 1300 x 750 x 50/175 mm A321 13 00 A302 13 00 X X X Modèles déposés Modelo registrado 136 MORE TO SEE ORE TO SEE Programme de miroirs | Programa de espejos Vue d'ensemble avec lampe modèle B cylindrique, pour allumage mural | Vista de conjunto con luminaria B en forma de cilindro para interruptor mural de luz ambiente: M Accessoires en option | Accessorios opcional Miroir avec 1 lampe Miroir avec 2 lampes Miroir avec 3 lampes (pour lavabo simple et double) Tablette en verre Module prise Module prise Module prise de courant de courant de courant simple double, double, 1 prise de 2 prises de courant et courant 1 bandeau Chauffage du miroir Espejo con 1 lámpara Espejo con 2 lámparas Espejo con 3 lámparas (Apropiado para lavabo individual o doble) Repisa de cristal Base de enchufe simple Base de enchufe doble, 1 toma de corriente, 1 tapa decorativa Base de enchufe doble, 2 tomas de corriente Calefacción de espejo 450 x 750 x 50/175 mm A327 45 00 A302 45 00 X 500 x 750 x 50/175 mm A327 50 00 A302 50 00 X 550 x 750 x 50/175 mm A327 55 00 A302 55 00 X X 600 x 750 x 50/175 mm A327 60 00 A302 60 00 X X X 650 x 750 x 50/175 mm A327 65 00 A302 65 00 X X X 700 x 750 x 50/175 mm A327 70 00 A302 70 00 X X X 800 x 750 x 50/175 mm A327 80 00 A302 80 00 X X X 900 x 750 x 50/175 mm A327 90 00 A302 90 00 X X X 1000 x 750 x 50/175 mm A327 10 00 A302 10 00 X X X 1200 x 750 x 50/175 mm A327 12 00 A302 12 00 X X X 1300 x 750 x 50/175 mm A327 13 00 A302 13 00 X X X Modèles déposés Modelo registrado MORE TO SEE 137 MORE TO SEE Programme de miroirs | Programa de espejos Vue d'ensemble avec lampe modèle C rectangulaire, télécommande incluse | Vista de conjunto con luminaria C, rectangular incl. mando a distancia: Accessoires en option | Accessorios opcional Miroir avec 1 lampe Miroir avec 2 lampes Tablette en verre Module prise Module prise Module prise de courant de courant de courant simple double, double, 1 prise de 2 prises de courant et courant 1 bandeau Chauffage du miroir Télécommande incluse Incl. mando a distancia Espejo con 1 lámpara Espejo con 2 lámparas Repisa de cristal Base de enchufe simple Base de enchufe doble, 1 toma de corriente, 1 tapa decorativa Base de enchufe doble, 2 tomas de corriente Calefacción de espejo 450 x 750 x 50/175 mm A322 45 00 A302 45 00 X 500 x 750 x 50/175 mm A322 50 00 A302 50 00 X 550 x 750 x 50/175 mm A322 55 00 A302 55 00 X X 600 x 750 x 50/175 mm A322 60 00 A302 60 00 X X X 650 x 750 x 50/175 mm A322 65 00 A302 65 00 X X X 700 x 750 x 50/175 mm A322 70 00 A302 70 00 X X X 800 x 750 x 50/175 mm A322 80 00 A302 80 00 X X X 900 x 750 x 50/175 mm A322 90 00 A302 90 00 X X X 1000 x 750 x 50/175 mm A322 10 00 A302 10 00 X X X 1200 x 750 x 50/175 mm A322 12 00 A325 12 00 A302 12 00 X X X 1300 x 750 x 50/175 mm A322 13 00 A325 13 00 A302 13 00 X X X Modèles déposés Modelo registrado 138 MORE TO SEE ORE TO SEE Programme de miroirs | Programa de espejos Vue d'ensemble avec lampe modèle C rectangulaire, pour allumage mural | Vista de conjunto con luminaria C, rectangular para interruptor mural de luz ambiente: M Accessoires en option | Accessorios opcional Miroir avec 1 lampe Miroir avec 2 lampes Tablette en verre Module prise Module prise Module prise de courant de courant de courant simple double, double, 1 prise de 2 prises de courant et courant 1 bandeau Chauffage du miroir Espejo con 1 lámpara Espejo con 2 lámparas Repisa de cristal Base de enchufe simple Base de enchufe doble, 1 toma de corriente, 1 tapa decorativa Base de enchufe doble, 2 tomas de corriente Calefacción de espejo 450 x 750 x 50/175 mm A328 45 00 A302 45 00 X 500 x 750 x 50/175 mm A328 50 00 A302 50 00 X 550 x 750 x 50/175 mm A328 55 00 A302 55 00 X X 600 x 750 x 50/175 mm A328 60 00 A302 60 00 X X X 650 x 750 x 50/175 mm A328 65 00 A302 65 00 X X X 700 x 750 x 50/175 mm A328 70 00 A302 70 00 X X X 800 x 750 x 50/175 mm A328 80 00 A302 80 00 X X X 900 x 750 x 50/175 mm A328 90 00 A302 90 00 X X X 1000 x 750 x 50/175 mm A328 10 00 A302 10 00 X X X 1200 x 750 x 50/175 mm A328 12 00 A331 12 00 A302 12 00 X X X 1300 x 750 x 50/175 mm A328 13 00 A331 13 00 A302 13 00 X X X Modèles déposés Modelo registrado MORE TO SEE 139 SQUARO Famille | Familia Baignoire Quaryl®, Version en angle BQ145SQR3V 1450 x 1450 mm sans tablier Tablier dans le même coloris BQ145SQR3LGV Tablier noir brillant BQ145SQR3LBV Tablier gris métallique avec tablier Receveur de douche Quaryl®, carré, super flat DQ0910SQR1V 900 x 900 mm DQ1010SQR1V 1000 x 1000 mm Siphon intégré. Plato de ducha Quaryl®, cuadrado, super flat DQ0910SQR1V 900 x 900 mm DQ1010SQR1V 1000 x 1000 mm Sifón integrado. Bañera Quaryl®, Modelo de esquina BQ145SQR3V 1450 x 1450 mm sin faldón Faldón en colores de bañera BQ145SQR3LGV Faldón en negro brillante BQ145SQR3LBV Faldón en gris metálico con faldón Receveur de douche Quaryl®, rectangulaire, super flat DQ1290SQR2V 900 x 1200 mm DQ1780SQR2V 800 x 1700 mm Siphon intégré. Receveur de douche Quaryl®, Quart de cercle, super flat DQ0910SQR4V 900 mm Longueur au côté Siphon intégré. Plato de ducha Quaryl®, rectangular, super flat DQ1290SQR2V 900 x 1200 mm DQ1780SQR2V 800 x 1700 mm Sifón integrado. Plato de ducha Quaryl®, angular, super flat DQ0910SQR4V 900 mm de lado Sifón integrado. Vous trouverez également la Famille SQUARO pages 44 54. / Modèle déposé El Familia SQUARO lo encontrará en las páges 44 54. / Modelo registrado 140 SQUARO Famille | Familia QUARO S Walkin version fitness DWSQR182PGV Disponible en 1200 x 800, 1200 x 900, 1700 x 800 mm Hauteur totale : 2160 mm À combiner avec les receveurs de douche Squaro, Geos et Futurion. Codes articles, voir tarif. Walkin DWSQR182GV Disponible en 1200 x 800, 1200 x 900, 1700 x 800 mm Hauteur totale : 2160 mm À combiner avec les receveurs de douche Squaro, Geos et Futurion. Codes articles, voir tarif. Mampara de ducha Walkin fitness versión DWSQR182PGV Se suministra in: 1200 x 800, 1200 x 900, 1700 x 800 mm Altezza total: 2160 mm Combinable(s) con los platos de ducha Squaro, Geos y Futurion Para número de referencia, ver lista de precios. Mampara de ducha Walkin DWSQR182GV Se suministra in: 1200 x 800, 1200 x 900, 1700 x 800 mm Altezza total: 2160 mm Combinable(s) con los platos de ducha Squaro, Geos y Futurion Para número de referencia, ver lista de precios. Design Award 2007 ,,Industrie Forum Design" de Hannovre Distinction pour le bon design Design Award 2007 Industrie Forum Design Hannover Premio al buen diseño Paroi pour baignoire avec version fitness DWSQR170PGV Disponible en : 1700 x 750, 1700 x 800, 1700 x 900 mm Hauteur totale : 1710 mm À combiner avec les baignoires Squaro, Oberon, Subway et Parana. Codes articles, voir tarif. Paroi pour baignoire DWSQR170GV Disponible en : 1700 x 750, 1700 x 800, 1700 x 900 mm Hauteur totale : 1710 mm A combiner avec les baignoires Squaro, Oberon, Subway et Parana. Codes articles, voir tarif. Pantalla de bañera DWSQR170GV Se suministra in: 1700 x 750, 1700 x 800, 1700 x 900 mm 1700 x 900 mm Altezza total: 1710 mm Combinable(s) con los bañeras Squaro, Oberon, Subway et Parana. Para número de referencia, ver lista de precios. Pantalla de bañera con fitness versión DWSQR170PGV Se suministra in: 1700 x 750, 1700 x 800, 1700 x 900 mm Altezza total: 1710 mm Combinable(s) con los bañeras Squaro, Oberon, Subway et Parana. Para número de referencia, ver lista de precios. Vous trouverez également la Famille SQUARO pages 44 54. / Modèle déposé El Familia SQUARO lo encontrará en las páges 44 54. / Modelo registrado SQUARO 141 STEAM CUBE Famille | Familia Rectangulaire Disponible en 750 x 1025 et 1025 x 1200 mm, Hauteur : 2200 mm Disponible en version Basic et Pro. Uniquement pour installation en angle. Modèle d'angle Disponible en 900 x 1025 et 1000 x 1125 mm, Hauteur : 2200 mm Disponible en version Basic et Pro. Uniquement pour installation en angle. Rectangular Angular Se suministra in 750 x 1025 e 1025 x 1200 mm, Altura: 2200 mm Disponible en la versiones Basic y Pro. Disponible en la versión derecha e izquierda. Se suministra in 900 x 1025 e 1000 x 1125 mm, Altura: 2200 mm Disponible en la versiones Basic y Pro. Sólo para montaje en rincón. Carré Disponible en 1000 x 1125 mm, Hauteur : 2200 mm Disponible en version Basic et Pro. Uniquement pour installation en angle. Cuadrado Se suministra in 1000 x 1125 mm, Altura : 2200 mm Disponible en la versiones Basic y Pro. Sólo para montaje en rincón. Vous trouverez également la Famille STEAM CUBE pages 56 62. / Registered design El famille STEAM CUBE lo encontrará en las páges 56 62. / Modelo registrado 142 STEAM CUBE Collection | Colección SUBWAY Acrylique, Rectangulaire 1600 1700 1800 1900 x x x x 700 750 800 900 mm mm mm mm Acrylique 1300 x 1300 mm 1400 x 1400 mm 1500 x 1500 mm Baignoire d'angle. Egalement disponible avec tablier. Acrílico, rectangular 1600 1700 1800 1900 x x x x 700 750 800 900 mm mm mm mm Acrílico 1300 x 1300 mm 1400 x 1400 mm 1500 x 1500 mm Bañera angular. Se sumnistra con faldón. Acrylique, Baignoire d'angle, forme spéciale 1400 x 1400 mm Egalement disponible avec tablier. Acrylique, gain de place 1700 x 800 mm Acrílico, offset Acrylique, Bañera angular, forma especial 1400 x 1400 mm Bañera hexagonal sin esquina. Se sumnistra con faldón 1700 x 800 mm Acrylique, offset 1700 x 800 mm Acrylique, Hexagonale 1900 x 800 mm Acrílico, offset 1700 x 800 mm Acrílico, hexagonal 1900 x 800 mm Vous trouverez également la Collection SUBWAY pages 90 106. / Modèle déposé El Colección SUBWAY lo encontrará en las páges 90 106. / Modelo registrado SUBWAY 143 SUBWAY Collection | Colección Acrylique, Ovale 1800 x 800 mm 1900 x 900 mm Porte pivotante pour niche. Disponible en : 800, 900, 1000, 1200 mm, Hauteur : 1900 mm Disponible en version gauche et droite. Codes articles, voir tarif. Acrílico, ovalado 1800 x 800 mm 1900 x 900 mm Puerta para nicho Se suministra en: 800, 900, 1000, 1200 mm, Altezza: 1900 mm Disponible en la versión derecha e izquierda. Para número de referencia, ver lista de precios 2 portes (1 gauche et 1 droite) pour entrée d'angle. Disponible en : 800, 900, 1000, 1200 mm par côté Hauteur : 1900 mm Codes articles, voir tarif. Porte pivotante avec paroi fixe. Porte disponible en : 800, 900, 1000, 1200 mm, Paroi fixe disponible en : 750, 800, 900, 1000 en 1200 mm, Hauteur : 1900 mm Disponible en version gauche et droite. Codes articles, voir tarif. 2 puertas giratorias (1 izquierda y 1 derecha para acceso en esquina) Se suministra in: 800, 900, 1000, 1200 mm pro lado Altezza: 1900 mm Para número de referencia, ver lista de precios. Puerta giratoria con lateral. Puerta se suministra en: 800, 900, 1000, 1200 mm, Lateral disponible en: 750, 800, 900, 1000 en 1200 mm, Altezza: 1900 mm Disponible en la versión derecha e izquierda. Para número de referencia, ver lista de precios. Porte pivotante avec paroi fixe courte. Quart de cercle, 1 porte pivotante. Disponible en : 900 et1000 mm, Hauteur : 1900 mm Disponible en version gauche et droite. Codes articles, voir tarif. Porte disponible en : 800, 900, 1000, 1200 mm, Paroi fixe disponible en : 800, 900, 1000 mm Hauteur : 1900 mm Disponible en version gauche et droite. Codes articles, voir tarif. Angular, 1 puerta giratoria. Puerta giratoria con lateral corto. Se suministra in: 900 et1000 mm, Altezza: 1900 mm Disponible en la versión derecha e izquierda. Para número de referencia, ver lista de precios. Puerta se suministra en: 800, 900, 1000, 1200 mm, Lateral disponible en: 800, 900, 1000 mm Altezza: 1900 mm Disponible en la versión derecha e izquierda. Para número de referencia, ver lista de precios. Vous trouverez également la Collection SUBWAY pages 90 106. / Modèle déposé El Colección SUBWAY lo encontrará en las páges 90 106. / Modelo registrado 144 SUBWAY Q Collection | Colección SUBWAY u a r t d e c e r c l e , 2 p o r t e s p i v o t a n t e s. Disponible en : 800, 900 et1000 mm Hauteur : 1900 mm Codes articles, voir tarif. Pentagonal, 1 porte pivotante. Disponible en : 900 et1000 mm Hauteur : 1900 mm Disponible en version gauche et droite. Codes articles, voir tarif. angular, 2 puertas giratorias. Se suministra en: 800, 900 et1000 mm Altezza: 1900 mm Para número de referencia, ver lista de precios. Pentagonal, 1 puerta giratoria. Se suministra en: 900 et1000 mm Altezza: 1900 mm Disponible en la versión derecha e izquierda. Para número de referencia, ver lista de precios. WalkIn avec ou sans paroi fixe. Paroi courbe pour baignoire. Pour modèles d'angle. Disponible en : 1400 mm, Hauteur : 1500 mm Disponible en version gauche et droite. Codes articles, voir tarif. Element de base courbe : 900 mm. Paroi latérale disponible en : 900 et 1000 mm. Hauteur : 2000 mm Disponible en version gauche et droite. Codes articles, voir tarif. Acceso franco (walkin) con/sin lateral. Pantalla curvada de bañera Para versiónes de rincón. Se suministra in: 1400 mm, Altezza : 1500 mm Disponible en la versión derecha e izquierda. Para número de referencia, ver lista de precios. Elemento básico arqueado: 900 mm. Lateral disponible en: 900 et 1000 mm. Altezza: 2000 mm Disponible en la versión derecha e izquierda. Para número de referencia, ver lista de precios. Paroi droite pour baignoire droite. Disponible en : 900 mm, Hauteur : 1500 mm Disponible en version gauche et droite. Codes articles, voir tarif. Pantalla plana de bañera Se suministra in: 900 mm, Altezza : 1500 mm Disponible en la versión derecha e izquierda. Para número de referencia, ver lista de precios. Vous trouverez également la Collection SUBWAY pages 90 106. / Modèle déposé El Colección SUBWAY lo encontrará en las páges 90 106. / Modelo registrado SUBWAY 145 VARIABLE Modèles | Modelos VARIABLE Plan de toilette double 5147 H0 XX 1600 x 510 mm non coupé (peut être coupé à gauche et/ou à droite), pour deux robinetteries à 3 trous, avec tropplein invisible, trou de robinetterie central percé, sans trou pour distributeur de savon 5244 50 XX Cachesiphon VARIABLE Plan de toilette double 5147 HS XX 1600 x 510 mm non coupé (peut être coupé à gauche et/ou à droite), pour deux robinetteries monotrou, avec tropplein invisible, trou de robinetterie central percé, avec trou pour distributeur de savon VARIABLE Lavaboencimera doble 5147 H0 XX 1600 x 510 mm Sin cortar, recortable por la izq./y/o por la der., adecuado para 2 griferías de 3 agujeros, con rebosadero tapado, agujero central perforado para grifo, sin agujero para dispensador de jabón 5244 50 XX Semicolumna VARIABLE Lavaboencimera doble 5147 HS XX 1600 x 510 mm Sin cortar, recortable por la izq./y/o por la der., adecuado para 2 griferías de 1 agujero, con rebosadero tapado, agujero central perforado para grifo, con agujero para dispensador de jabón, Programa de muebles CENTRAL LINE VARIABLE Plan de toilette 5159 i0 XX 1800 x 510 mm non coupé (peut être coupé à gauche et/ou à droite), pour robinetterie à 3 trous, avec tropplein invisible, trou de robinetterie central percé, sans trou pour distributeur de savon 5244 50 XX Cachesiphon VARIABLE Plan de toilette 5159 iS XX 1800 x 510 mm non coupé (peut être coupé à gauche et/ou à droite), pour robinetterie monotrou, avec tropplein invisible, trou de robinetterie central percé, avec trou pour distributeur de savot VARIABLE Lavaboencimera 5159 i0 XX 1800 x 510 mm Sin cortar, recortable por la izq./y/o por la der., adecuado para grifería de 3 agujeros, con rebosadero tapado, agujero central perforado para grifo, sin agujero para dispensador de jabón 5244 50 XX Semicolumna VARIABLE Lavaboencimera 5159 iS XX 1800 x 510 mm Sin cortar, recortable por la izq./y/o por la der., adecuado para grifería de 1 agujero, con rebosadero tapado, agujero central perforado para grifo, con agujero para dispensador de jabón VARIABLE Plan de toilette 5153 A0 XX 1000 x 510 mm pour robinetterie à 3 trous, avec tropplein invisible, trou de robinetterie central percé, sans trou pour distributeur de savon, 5244 50 XX Cachesiphon VARIABLE Plan de toilette 5153 AS XX 1000 x 510 mm pour robinetterie monotrou, avec tropplein invisible, trou de robinetterie central percé, avec trou pour distributeur de savon VARIABLE Lavaboencimera 5153 A0 XX 1000 x 510 mm adecuado para grifería de 3 agujeros, con rebosadero tapado, agujero central perforado para grifo, sin agujero para dispensador de jabón 5244 50 XX Semicolumna VARIABLE Lavaboencimera 5153 AS XX 1000 x 510 mm adecuado para grifería de 1 agujero, con rebosadero tapado, agujero central perforado para grifo, con agujero para dispensador de jabón VARIABLE Plan de toilette 5152 80 XX 800 x 510 mm pour robinetterie à 3 trous, avec tropplein invisible, trou de robinetterie central percé, sans trou pour distributeur de savon, 5244 50 XX Cachesiphon VARIABLE Plan de toilette 5152 8S XX 800 x 510 mm pour robinetterie monotrou, avec tropplein invisible, trou de robinetterie central percé, avec trou pour distributeur de savon VARIABLE Lavaboencimera 5152 80 XX 800 x 510 mm adecuado para grifería de 3 agujeros, con rebosadero tapado, agujero central perforado para grifo, sin agujero para dispensador de jabón 5244 50 XX Semicolumna VARIABLE Lavaboencimera 5152 8S XX 800 x 510 mm adecuado para grifería de 1 agujero, con rebosadero tapado, agujero central perforado para grifo, con agujero para dispensador de jabón Vous trouverez également les plans de toilette VARIABLE pages 64 70. Modèle déposé El lavabos encimera VARIABLE lo encontrará en las págs. 64 74. Modelo registrado 146 VARIABLE VARIABLE Modèles | Modelos VARIABLE Plan de toilette 5157 A0 XX 1000 x 510 mm Cuve à droite, non coupé (peut être coupé à gauche), pour robinetterie à 3 trous, avec tropplein, trou de robinetterie central percé 5244 50 XX Cachesiphon VARIABLE Plan de toilette 5157 AS XX 1000 x 510 mm Cuve à droite, non coupé (peut être coupé à gauche), pour robinetterie monotrou, avec tropplein invisible, trou de robinetterie central percé, avec trou pour distributeur de savon VARIABLE Lavaboencimera 5157 A0 XX 1000 x 510 mm Pila a la derecha, Sin cortar, recortable por la izq., adecuado para grifería de 3 agujeros, con rebosadero, agujero central perforado para grifo 5244 50 XX Semicolumna VARIABLE Lavaboencimera 5157 AS XX 1000 x 510 mm Pila a la derecha, Sin cortar, recortable por la izq., adecuado para grifería de 1 agujero, con rebosadero tapado, agujero central perforado para grifo, con agujero para dispensador de jabón, VARIABLE Plan de toilette 5158 A0 XX 1000 x 510 mm Cuve à gauche, non coupé (peut être coupé à droite), pour robinetterie à 3 trous, avec tropplein invisible, trou de robinetterie central percé, sans trou pour distributeur de savon, 5244 50 XX Cachesiphon VARIABLE Plan de toilette 5158 AS XX 1000 x 510 mm Cuve à gauche, non coupé (peut être coupé à droite), pour robinetterie monotrou, avec tropplein invisible, trou de robinetterie central percé, avec trou pour distributeur de savon VARIABLE Lavaboencimera 5158 A0 XX 1000 x 510 mm Pila a la izquierda, Sin cortar, recortable por la der., adecuado para grifería de 3 agujeros, con rebosadero tapado, agujero central perforado para grifo, sin agujero para dispensador de jabón 5244 50 XX Semicolumna VARIABLE Lavaboencimera 5158 AS XX 1000 x 510 mm Pila a la izquierda, Sin cortar, recortable por la der., adecuado para grifería de 1 agujero, con rebosadero tapado, agujero central perforado para grifo, con agujero para dispensador de jabón, Meuble souslavabo A284 YY XX 350 x 492 x 310 mm Meuble utilisable à droite et à gauche, modèle suspendu, pour plans de toilette VARIABLE 5157 1000 mm, 5158 1000 mm, 5159 1800 mm Meuble souslavabo A285 YY XX 700 x 492 x 310 mm modèle suspendu, pour plans de toilette VARIABLE 5152 800 mm Armario bajo A285 YY XX 700 x 492 x 310 mm suspendido, para lavaboencimera VARIABLE 5152 800 mm Armario bajo A284 YY XX 350 x 492 x 310 mm Mueble utilizable a derecha e izquierda, suspendido, para lavaboencimera VARIABLE 5157 1000 mm, 5158 1000 mm, 5159 1800 mm Meuble souslavabo A286 YY XX 950 x 492 x 310 mm modèle suspendu, pour plans de toilette VARIABLE 5153 1000 mm Meuble souslavabo A287 YY XX 1550 x 492 x 310 mm modèle suspendu, pour plans de toilette VARIABLE 5147 1600 mm Armario bajo A286 YY XX 950 x 492 x 310 mm suspendido, para lavaboencimera VARIABLE 5153 1000 mm Armario bajo A287 YY XX 1550 x 492 x 310 mm suspendido, para lavaboencimera VARIABLE 5147 1600 mm Programme de meubles CENTRAL LINE correspondant Programa de muebles CENTRAL LINE Vous trouverez également les plans de toilette VARIABLE pages 64 70. Modèle déposé El lavabos encimera VARIABLE lo encontrará en las págs. 64 74. Modelo registrado VARIABLE 147 Palette des coloris sanitaires | Gama de colores sanitarios 10 años de garantía de disponibilidad de color para cualquier surtido de colores y cerámica seleccionado 01 Blanc Blanco R1 Blanc Blanco ceramicplus 09 Pergamon R3 Pergamon ceramicplus R2 Star white activecare + ceramicplus S0 Noir brillant Negro brillante Les finitions des parties en métal | Superficies de las piezas metálicas 61 Chromé Cromado Coloris sanitaires | Colores sanitarios Star white activecare, ceramicplus 01 Codes coloris | Código colores Codes coloris | Código colores ceramicplus R1 09 R3 R2 S0 LIFETIME · · MEMENTO · · METRIC ART · · VARIABLE · · 148 Noir brillant Negro brillante Pergamon Blanc Blanco · Coloris des façades et corps des meubles | Colores de frentes y cuerpos AG Blanc basic AG Blanco básico CENTRAL LINE BI Noyer massif/plaqué BI Nogal macizo / chapado en madera auténtica BL Merisier BL Cerezo CENTRAL LINE BM Blanc BM Blanco CENTRAL LINE BO Laqué bleugris BO Barniz gris azulado brillante CENTRAL LINE CITY LIFE BT Merisier BT Cerezo CENTRAL LINE BS Argenté BS Plata CENTRAL LINE EA Laqué blanc structure veloutée EA Barniz con textura aterciopelada en blanco LIFETIME EB Laqué rouge structure veloutée EB Barniz con textura aterciopelada en rojo LIFETIME H Acacia H Acacia LIFETIME D Noyer D Nogal LIFETIME EC Noyer brillant EC Nogal brillante, decoración CENTRAL LINE ED Macassar Décor ED Decoración Macassar CENTRAL LINE EE Okuree EE Okuree CITY LIFE Palette des coloris | Gama de colores 149 Palette des coloris en acrylique et en Quaryl ® Gama de colores acrílicos y Quaryl ® Coloris brillants | Colores brillantes 1 Blanc Blanco 96 Star white A0 Sunrise 14 Beige 15 Manhattan 09 Pergamon 29 Classic white 72 Greenwich J9 Ägäis Coloris mats | Colores mate 30 Jasmin 41 Edelweiss Coloris acrylique et Quaryl ® | Colores acrílicos y Quaryl ® 0 Classic white Manhattan Star white Greenwich Pergamon Sunrise Edelweiss Blanc Blanco Codes coloris | Código colores 01 96 A0 14 15 09 29 72 J9 41 CITY LIFE · · LIFETIME · · · · · · · · · SQUARO · · · · · · · · · SQUARO SUPERFLAT · · · · · · · · · SUBWAY · · · · · · · · · · 150 Jasmin 30 Ägäis Beige · Parois de douche | Mamparas de ducha 61 Chromé Cromado Chrome satiné Cromo satinado Steam Cube | Steam Cube Smart white Smart grey Palette des coloris | Gama de colores 151 Villeroy & Boch 82, Rue d'Hauteville F75010 Paris Tél. 01 44 79 96 96 Fax 01 42 46 27 52 Villeroy & Boch L'Expo'Boutique 94, Boulevard de Montparnasse F75014 Paris Tél. 01 56 54 10 00 Fax 01 56 54 10 01 Villeroy & Boch Hogar S.L. a C/ Valencia, 231, ático 1 E08007 Barcelona Tel. +34 9 34 96 19 58 Fax +34 9 34 96 12 02 Villeroy & Boch Unternehmensbereich Bad und Wellness Postfach 12 30 D66689 Mettlach Tel. +49 (0) 68 64 810 Fax: +49 (0) 68 64 81 14 05 Votre conseiller l Su asesor: 9300 W2 R7 Les variations de nuances et de dimensions correspondent aux tolérances habituelles. Sous réserve de modifications du programme, des modèles et des coloris. Dimensiones, colores y surtidos están sujetos a las tolerancias usuales. Nos reservamos el derecho a modificar surtidos, colores y modelos. www.villeroyboch.com
You need to upgrade your Flash Player
Viewing this eBook requires Adobe Flash Player version 8 or above.
Click below to download the latest version: